Tema serio Tengo depresión y lo plasmo en mis poemas y canción

Página 1 de 2 12 ÚltimoÚltimo
  1. #1
    ForoParalelo: Dios Avatar de JDRISGOD
    Registro
    17 feb, 15
    Ubicación
    Hokkaido
    Mensajes
    10,981
    Me gusta (Dados)
    1551
    Me gusta (Recibidos)
    1968

    Tengo depresión y lo plasmo en mis poemas y canción

    https://vocaroo.com/i/s0ZOtJLvfNT1

    "Aguantar y salir"

    Entendido el momento de la vida perdida
    Asumido el dejar escapar el talento
    Pájaros que planean e iluminan el cielo
    Me invitan y me ofrecen marchar por la salida

    Vacío despertar y locuras en mi vida
    Que demuestran que el genio no soy (y no miento)
    Valoran inteligencia y me miran con recelo
    A pesar de rarezas permanece vestida

    Esto no es un despido, un simple hasta luego
    Acepto la misión, yo no concibo estar
    Ceso de alimentar a mi bulímico ego

    Ceso de permitir los vacíos yo que cargar
    Ceso de existir y a permanecer me niego
    Ceso de mis momentos, de todo me voy a hartar

    "Heridas y males"

    Suturan heridas que cierran
    pasados que inundan mis males
    Finales tristes... Y principios
    En medio de una escapada

    Volaré, lo prometo
    Volveré, de una mejor manera
    Dejaré disfrutar, pido perdón
    Es mi razón, culpa no os dejo

    Lo que siento no es normal
    No conseguí felicidad
    A pesar de mis intentos
    Sentir platónico, soy deidad

    Testigo fui de tu partida
    Día clave para el inicio
    Reclamo volver contigo
    Pedirte perdón necesito

    Nunca nadie haber me ha querido
    Imposible sentirse bien
    Dejaré en pequeños fragmentos
    Lo que jamás experimenté

    El espíritu de mi alma
    Llegará donde se merece
    Por todo el valor no dado
    Arrepentir se prestará en tierra

    Preguntas sin solución
    Abandono y desesperación
    Por eso reclamo a Dios
    Un hueco dentro de su corazón

    La única divina imagen
    Una espina clavada en mí
    Desde tu partir, mi mundo venció
    Informe quiero, de reconciliación

    El paso de malos momentos
    Cesará en mi caminar
    Hacia el lugar al que pertenezco
    Espero encontrar la paz
    Última edición por JDRISGOD; 23/10/2019 a las 01:26

  2. #2
    ForoParalelo: Miembro Avatar de Elucubrador
    Registro
    02 oct, 19
    Ubicación
    España
    Mensajes
    1,516
    Pues como ha hecho más de la mitad del mundo a lo largo de la historia

  3. #3
    ForoParalelo: Miembro Avatar de T1000
    Registro
    16 dic, 16
    Mensajes
    44,657
    Me gusta (Dados)
    33741
    Me gusta (Recibidos)
    15031
    ya lo veré en pc

  4. #4
    ForoParalelo: Miembro Avatar de Oh Danny Boy
    Registro
    28 may, 18
    Ubicación
    De bar en bar
    Mensajes
    265
    Me gusta (Dados)
    8
    Me gusta (Recibidos)
    68

  5. #5
    Queriendo ser tu AMIGO Avatar de Crank12
    Registro
    11 ago, 17
    Mensajes
    11,025
    Me gusta (Dados)
    3691
    Me gusta (Recibidos)
    5405
    Tienes razón.

  6. #6
    ForoParalelo: Dios Avatar de JDRISGOD
    Registro
    17 feb, 15
    Ubicación
    Hokkaido
    Mensajes
    10,981
    Me gusta (Dados)
    1551
    Me gusta (Recibidos)
    1968
    Up

  7. #7
    ForoParalelo: Miembro Avatar de Usurpador
    Registro
    12 may, 18
    Mensajes
    417
    Me gusta (Dados)
    35
    Me gusta (Recibidos)
    105
    Cita Iniciado por JDRISGOD Ver mensaje
    El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
    https://vocaroo.com/i/s0ZOtJLvfNT1

    "Aguantar y salir"

    Entendido el momento de la vida perdida
    Asumido el dejar escapar el talento
    Pájaros que planean e iluminan el cielo
    Me invitan y me ofrecen marchar por la salida

    Vacío despertar y locuras en mi vida
    Que demuestran que el genio no soy (y no miento)
    Valoran inteligencia y me miran con recelo
    A pesar de rarezas permanece vestida

    Esto no es un despido, un simple hasta luego
    Acepto la misión, yo no concibo estar
    Ceso de alimentar a mi bulímico ego

    Ceso de permitir los vacíos yo que cargar
    Ceso de existir y a permanecer me niego
    Ceso de mis momentos, de todo me voy a hartar

    "Heridas y males"

    Suturan heridas que cierran
    pasados que inundan mis males
    Finales tristes... Y principios
    En medio de una escapada

    Volaré, lo prometo
    Volveré, de una mejor manera
    Dejaré disfrutar, pido perdón
    Es mi razón, culpa no os dejo

    Lo que siento no es normal
    No conseguí felicidad
    A pesar de mis intentos
    Sentir platónico, soy deidad

    Testigo fui de tu partida
    Día clave para el inicio
    Reclamo volver contigo
    Pedirte perdón necesito

    Nunca nadie haber me ha querido
    Imposible sentirse bien
    Dejaré en pequeños fragmentos
    Lo que jamás experimenté

    El espíritu de mi alma
    Llegará donde se merece
    Por todo el valor no dado
    Arrepentir se prestará en tierra

    Preguntas sin solución
    Abandono y desesperación
    Por eso reclamo a Dios
    Un hueco dentro de su corazón

    La única divina imagen
    Una espina clavada en mí
    Desde tu partir, mi mundo venció
    Informe quiero, de reconciliación

    El paso de malos momentos
    Cesará en mi caminar
    Hacia el lugar al que pertenezco
    Espero encontrar la paz
    Suturan heridas que cierran

    Se te nota leído.

  8. #8
    ForoParalelo: Miembro Avatar de Tukakamón
    Registro
    14 nov, 17
    Mensajes
    1,549
    Me gusta (Dados)
    551
    Me gusta (Recibidos)
    189
    mariposón

  9. #9
    Lo del pelo no es mugre Avatar de issue2b
    Registro
    27 sep, 14
    Ubicación
    Detrás de un cubo
    Mensajes
    63,298
    Me gusta (Dados)
    14024
    Me gusta (Recibidos)
    30081
    "Aguantar i sortir"

    Entès el moment de la vida perduda
    Assumit el deixar escapar el talent
    Ocells que planegen i il·luminen el cel
    Em conviden i m'ofereixen marxar per la sortida

    Buit despertar i bogeries en la meva vida
    Que demostren que el geni no sóc (i no ment)
    Valoren intel·ligència i em miren amb recel
    Tot i rareses roman vestida

    Això no és un acomiadament, un simple fins després
    Estic d'acord amb la missió, jo no concebo estar
    Procés d'alimentar al meu bulímic ego

    Procés de permetre els buits jo que carregar
    Procés d'existir ia romandre em nego
    Procés dels meus moments, de tot em vaig a fartar

    "Ferides i mals"

    Suturen ferides que tanquen
    passats que inunden els meus mals
    Finals tristos ... I principis
    Enmig d'una escapada

    Volaré, ho prometo
    Tornaré, d'una millor manera
    Deixaré gaudir, demano perdó
    És la meva raó, culpa no us deixo

    El que sento no és normal
    No vaig aconseguir felicitat
    Tot i els meus intents
    Sentir platònic, sóc deïtat

    Testimoni vaig anar de la teva partida
    Dia clau per a l'inici
    Reclam tornar amb tu
    Demanar-te perdó necessito

    Mai ningú haver m'ha volgut
    Impossible sentir-se bé
    Deixaré en petits fragments
    El que mai vaig experimentar

    L'esperit de la meva ànima
    Arribarà on es mereix
    Per tot el valor no donat
    Penedir es prestarà en terra

    Preguntes sense solució
    Abandonament i desesperació
    Per això reclamo a Déu
    Un buit dins del seu cor

    L'única divina imatge
    Una espina clavada en mi
    Des de la teva partir, el meu món va vèncer
    Informe vull, de reconciliació

    El pas de mals moments
    Cessa en el meu camí
    Cap al lloc al qual pertanyo
    Espero trobar la pau

  10. #10
    ForoParalelo: Miembro Avatar de BoredMan
    Registro
    07 may, 18
    Ubicación
    En la droga
    Mensajes
    3,505
    me espero a la peli

  11. #11
    ForoParalelo: Miembro Avatar de Jailevel
    Registro
    17 dic, 16
    Mensajes
    4,609
    Me gusta (Dados)
    481
    Me gusta (Recibidos)
    844
    Para cuando el audiolibro?

  12. #12
    ForoParalelo: Miembro Avatar de DUX
    Registro
    08 oct, 16
    Ubicación
    Castilla
    Mensajes
    14,127
    Me gusta (Dados)
    4180
    Me gusta (Recibidos)
    5624
    Lo que tienes es mucho tiempo libre para chorradadas.

  13. #13
    ForoParalelo: Miembro Avatar de mrpepetin
    Registro
    26 jun, 18
    Mensajes
    16,601
    Me gusta (Dados)
    2813
    Me gusta (Recibidos)
    5299
    The Fiction Review
    Ginsberg: 5 poemas “porno”
    The Fiction Review
    2 años ago

    Por Miguel Ángel Díaz

    En 1956 en California, Estados Unidos, aún estaban en vigencia las leyes anti-sodomitas, que prohibían los actos sexuales entre personas del mismo sexo. Ese mismo año, Allen Ginsberg publicó su famoso poema “Howl” donde, con un versículo medido respiratoriamente, un ritmo con un swing de jazz y lleno de referencias sexuales implícitas, hablaba de las correrías de un grupo de amigos conocido como la Generación Beat. Un año después, el autor sería arrestado y sometido a un muy publicitado juicio bajo la acusación de obscenidad. Ginsberg sería liberado sin ningún cargo después de que el juez del caso determinó que el poema no era obsceno, diciendo: “¿Habría cualquier tipo de libertad de expresión y de prensa si uno tuviera que reducir su vocabulario a eufemismos insípidamente inocuos?”

    Ginsberg con su poema buscó hacer que el lenguaje floreciera sin ningún tipo de restricción moral o estilística. De hecho, el autor había mostrado una primera versión de “Howl” a Kenneth Rexroth y este le comentó que la obra era aún artificiosa y académica, y le animó a liberar su voz a una escritura más honesta consigo mismo. El aprendizaje de tal proceso de escritura llevó con los años al poeta a encontrar más libertad tanto en el campo ideológico como en el textual.

    Los poemas con alto contenido sexual en Allen Ginsberg más que considerarlos eróticos, podemos decir que son poemas amorosos. Estén o no dirigidos a una persona, expresan una búsqueda del ser individual que se abre a las experiencias emotivas a partir del contacto carnal. Toda hendidura física y emocional se muestra abiertamente en el texto como un descubrimiento de sí mismo ante el otro. Descubrimiento también en el sentido de despojarse de cualquier vestidura y prejuicio, de desnudarse ante el lector, mostrando su deseo y su sexualidad sin ningún tipo de pudor, orgulloso de su condición humana y homosexual.

    Este es el caso de los siguientes poemas. Extraídos de distintas etapas y libros del poeta, muestran la validez y actualidad del amor y el deseo sexual como no se había escrito antes en la poesía americana. Podríamos calificarlos como poesía pornográfica si olvidamos, en nuestro disfrute sensorial, que su objetivo no es simplemente excitar los recovecos físicos sino también los emotivos y estéticos. Llenos de referencias culturales y literarias, son un desafío para el intelecto y un disfrute al oído atento a la musicalidad y al ritmo de sus versos.

    El primer texto es “Poema de amor basado en un tema de Whitman”, construido a partir de “The Sleepers”; pero ahí donde Whitman habla de la sexualidad como un sentido místico de unidad, Ginsberg lleva su propio texto a un espacio de franqueza y de gozosa sexualidad. Si Whitman alude vagamente a la felación, Ginsberg nos recrea el acto sexual hasta su culminación orgásmica con lujo de detalles. Whitman se maravilla con los dos sexos, en cierta lubricidad bisexual; Ginsberg en cambio focaliza la actividad sexual masculina y se hace receptor y catalizador de esta. Se pone justo en medio de los dos sexos, sin distinguir los géneros, haciendo una mezcla polimorfa del deseo1.

    En “Tantos amores” hay ya un claro objeto sexual, no es jamás el “amor que no se atreve a decir su nombre”, sino que en voz alta lo nombra: Neal Cassady. En este texto totalmente narrativo, Ginsberg expresa su amor por el cuerpo masculino haciendo un homenaje de amistad y erotismo a su amigo y amante. Describe el acto sexual en una coreografía de exaltación corporal y sensual al borde de la idealización romántica. El poeta recupera para sí una de las experiencias sexuales definitorias de su personalidad y escribe a la par, uno de los poemas de amor más honestos de su obra.

    “Esta forma de vida necesita sexo” es un texto donde expone sus circunstancias vitales con respecto a la sexualidad. Sin rodeos, aborda la problemática homosexual de la negación a la procreación. Poema lírico lleno de neologismos donde argumenta su rechazo consciente a tener hijos y del uso heterosexual que se hace de la mujer. Más de un lector podría decir que es un poema misógino, con su abierto reconocimiento de aversión al sexo femenino. En un análisis detenido al texto podríamos preguntar: ¿no existe un rechazo “normal” con respecto a las prácticas homosexuales por parte de los individuos heterosexuales sin que por ello se considere homofóbico al individuo?2 Sin importar la respuesta, el poema es una visibilización de la diferencia y una defensa del deseo, mientras hace una crítica voraz de su propia condición sexual ante la sociedad capitalista que condena cualquiera uso del cuerpo fuera de la reproducción.

    El poema más atractivo por su ritmo es “Please master”, que desencadena una serie de enumeraciones descriptivas de prácticas sexuales de sumisión y disfrute. ¿Un poema sadomasoquista? Quizá. También es un hermoso poema de amor, donde la entrega total y descarnada al otro va aumentando en violencia y placer. La anáfora que funciona como pies rítmicos empuja los versos a una aceleración compasada, obviamente sexual. Tal ritmo resulta moderno y musical, tanto que se antoja ser leído con el aliento del rap. A medida que el texto avanza, los versos se ensanchan tanto como los orificios del cuerpo del protagonista, acortando poco a poco la respiración al lector. ¿Poema porno? Sí, por favor. Para leerlo solo se necesita una sola mano, saliva y mucho aliento para aventárselo de un jalón.

    Ginsberg Naked

    Finalmente, “τεθνάκην δ’ ολίγω ’πιδεύης φαίνομ’ αλαία”. El título es una cita del famoso fragmento 31 de Safo de Lesbos, que algunos traducen como “Y me siento a punto de morir”3. El poema de Ginsberg, escrito en 1980 a los 56 años, gira entorno a los amores homosexuales, que al igual que Safo, ha perdido o está por perder. La perspectiva del texto podría identificarse con la del sátiro Sileno, ya gordo y envejecido, que observando a su joven amante recuerda las aventuras amorosas de su juventud. La memoria y la perspectiva de la muerte le dan al poema un sentido de nostalgia. El poema está en estricto verso sáfico que, lamentablemente, en la traducción al castellano es difícil conservar —tomando en cuenta que los sustantivos en inglés son en su mayoría monosilábicos y bisilábicos, una característica no propia del español (obsérvese tan solo la frase anterior) — si se quiere ser fiel al sentido del poema. Es interesante notar que el texto se basa en otro poema de tipo homosexual, en su caso, lésbico; sin embargo, ambos giran en torno al amor y la pérdida como temas universales.

    La traducción de estos poemas busca una aproximación más o menos contemporánea a los temas y al lenguaje que contienen los originales, a la vez que se ha esforzado por encontrar un equivalente en el disfrute rítmico y melódico posible en nuestro idioma.

    POEMA DE AMOR BASADO EN UN TEMA DE WHITMAN

    Entro en silencio al dormitorio y me acuesto entre el novio y la novia,

    esos cuerpos caídos del cielo acostados esperando desnudos e inquietos,

    brazos sobre sus ojos en la oscuridad,

    sumerjo mi rostro en sus hombros y pechos, respirando su piel,

    y acaricio y beso cuello y boca y me revelo y me doy a conocer,

    encorvado con piernas alzadas para recibir, en la oscuridad la verga se encaja atormentada

    y atacando

    desde el agujero a la cabeza hormigueante levantada,

    cuerpos trabados temblando desnudos, caderas ardientes y nalgas apretándose entre sí

    y ojos, ojos destellantes y encantados, dilatándose en miradas y abandono,

    y al moverse gimen, voces, manos en el aire, manos entre muslos,

    manos húmedas sobre suaves caderas, contracciones palpitantes del vientre

    hasta que lo blanco fluye en las sábanas revueltas,

    y llore la novia por misericordia, y el novio sea cubierto con lágrimas de pasión y

    compasión,

    entonces me levanto de la cama rebosante con el último gesto íntimo y los beso de

    despedida—

    justo antes de que la mente despierte, atrás de las sombras y las puertas cerradas en una

    casa a oscuras

    donde los habitantes vagan insatisfechos en la noche,

    fantasmas desnudos buscándose afuera en el silencio.

    San José, 1954.

    Foto Policial de neal Cassady
    Foto policial de Neal Cassady


    TANTOS AMORES

    “Resolved to sing no songs henceforth but those of manly attachment”

    Walt Whitman

    Neal Cassady fue mi animal: me trajo a sus rodillas

    y me enseñó el amor de su verga y los secretos de su mente

    Y nos conocimos y conversamos, caminando por la tarde en el parque

    Hacia el Harlem, recordando Denver, y a Dan Budd, un héroe

    Y se nos ocurrió irnos a dormir al Harlem, después de un largo anochecer,

    Jack y el anfitrión en una amplia cama matrimonial, yo en un catre y Neal

    pidió compartirlo conmigo, nos quitamos la ropa y nos acostamos.

    Me quedé con mi ropa interior, mis shorts y él sus calzoncillos—

    con luces apagadas en la estrecha cama me volteé a mi lado, con mi espalda hacia su torso

    de chico irlandés,

    acurrucado y en la mera orilla guardando la distancia—

    y con la cabeza colgando y mi brazo sobre el costado, retraído

    Y él viendo mi miedo estiró su brazo poniéndolo sobre mi pecho

    Dijo: “Acércate a mí” y me recogió junto él:

    Me quedé ahí temblando, y sentí su enorme brazo como el de un rey

    Y su pecho, su corazón lento latiendo contra mi espalda,

    y su torso medio, estrecho y hecho de hierro, suave a mi espalda,

    su vientre firme y ardiente calentándome mientras temblaba—

    Su vientre de puños e inanición, su vientre lleno de besos por mil chicas en Colorado

    su vientre de rocas arrojadas sobre los techos de Denver, proeza de salto y puños,

    su estómago de soledades

    su vientre de hierro ardiente y cariños de cárceles a mi lado:

    Empecé a temblar, me jaló con su brazo aún más cerca, en un abrazó

    prolongado y cercano

    mi alma derretida, secretamente liberada, desde entonces

    me volví a su naturaleza abierto como una flor al sol radiante.

    Y bajo su vientre, en el blanco calzoncillo, apretado entre mis nalgas,

    Su propio pubis contra mí suave, anidándose amistosamente, desplegándose y presionando

    en mí, abierto a mi conciencia,

    lentamente empezó a crecer, señalándome su afecto más lejos y profundo, su sexual

    ternura.

    Tan amable el hombre, tan dulce el momento, tan cariñosos los muslos que pegan

    su potente piel lozana a mí, cálidos por mis piernas

    Este cuerpo mío que alegre se estremece y tiembla, recordando—

    Su mano abierta en mi vientre, su palma y dedos completos contra mi piel

    Caigo en él, y me volteo, moviéndome, pongo mi rostro sobre su brazo reposando,

    mi pecho contra el suyo, me ayuda a voltearme, y me mantiene cerca

    su brazo en mi espalda bajo mi cabeza, su brazo en mis nalgas tierno me sostiene,

    nuestros vientres se anidan juntos, pubis tocándose, presionando y reconociéndose en su

    otra dureza, y se asoma mi miembro de mi ropa interior.

    Entonces presiono más cerca y hacia arriba encajo mi pierna entre las suyas, y él en

    medio de mí acomoda sus muslos y me recuesta, acariciando

    y nos movemos mientras presiona su verga en mi muslo y la mía al suyo

    lentamente, y lentamente empieza un encuentro de amor que continua en mi imaginación

    hasta el día de hoy toda una década después.

    Así conocí a Neal & así sentimos nuestras respectivas carnes y poseímos nuestros

    respectivos cuerpos y almas.

    Y entonces me recuesto en su pecho con mis brazos apretados alrededor de su cuello y su

    mejilla contra la mía,

    desciendo mi mano para sentir su enorme espalda por vez primera, mandíbulas y pectorales

    de acero en mis dedos,

    más cercano y quieto, debajo de la espalda de hierro y seda hasta su cintura, el torso

    completo ahora abierto

    mi mano en su cintura temblando, demorándose espera y bajo el elástico de sus

    calzoncillos,

    primero toco el borde suave de sus duros glúteos, sedosos en poder, redondeados de coger

    como animal y de noches corporales sobre colegialas y enfermeras,

    Oh culo de largas soledades en coches robados, soledades en bordes de aceras, recuerdos de

    puños en la mejilla,

    Culo de mil despedidas, culo de juventud, amantes de juventud,

    Culo de mil pendejadas solitarias en gasolineras, culo de terribles secreciones dolorosas por

    los años

    Oh culo de misterio y de noches! Culo de gimnasios y pantalones musculosos

    culo de liceos y masturbación, culo de placeres solitarios, culo de humanidad, tan hermoso

    y vacío, velloso de Mente y Ángeles,

    Culo de héroe, Neal Cassady, lo tuve en mi mano: mis dedos trazaron la curva hacia el

    fondo de sus muslos.

    Levanté mis muslos y me bajé los shorts hasta las rodillas, me doblé para quitármelos

    y él me levantó de su pecho y se sacó también sus pantalones,

    humilde y dócil y obediente a su modo nuestro silencio,

    yo desnudo por fin con ángel & griego & atleta & héroe y hermano y el muchacho de

    mis sueños

    me recuesto mezclando mi cabello con el suyo, él me pregunta: “¿Y ahora qué hacemos?”

    —Y confesó, años después, que pensaba que yo no era marica y primeramente fue para

    complacerme & servirme, mamármela & hacerme venir, quizá o si yo fuera marica,

    eso es lo que me gustaría de un cabrón bastardo como él.

    Pero cometí mi primer error, y lo hice ahí y entonces mi dueño, e incliné mi cabeza, y

    sujetando sus nalgas

    Empuñé su erección y me aferré a ella, sintiéndola palpitar y presionando la mía en su

    rodilla & resollando le mostré que lo necesitaba, su verga, para mis sueños de

    insaciedad & amor solitario.

    —Y recostado aquí desnudo en la oscuridad, soñando.

    Ártico, agosto 10, 1956

    ESTA FORMA DE VIDA NECESITA SEXO

    Tendría que aceptar mujeres

    si deseo continuar la raza,

    besar senos, aceptar

    extraños bordes vellosos

    tras las nalgas,

    Mirar interrogantes ojos femeninos

    respuestas no descaradas,

    enterrar mi pubis en la horca de la pera

    tejido adiposo

    que tanto aborrezco

    antes doy el espasmódico salto de niño

    más allá de la muerte—

    Entre mí y el olvido una desconocida

    mujer se detiene;

    No la Musa sino un fantasma de carne viva,

    un espantoso misterio como mi dios colgado

    hundiendo su pie en su garganta &

    vomitando su propia imagen por el culo

    —A esta mujer del Futuro me comprometo a

    nacer para no morir,

    sino estampo mi verga-mente réplica de Mismidad

    otra vez—¿Por temor del Borrón?

    Rostro de Muerte, mi Hembra, santificada como yo

    hasta el mismo hueso,

    destinado a encontrar la doncella de

    ignorante Cogedera—

    agitando mi vientre & embarrado con Saliva

    apenada carne de cara & humedad,

    —tanto tiempo en tontas conversaciones

    en tocadores del Deber Cósmico

    aburrido quizá?

    O el emocionado Nuevo Prospecto, discute

    con ella, el Futuro, mi Esposa

    Mi Madre, Muerte, Mi única

    esperanza, mi propia Resurrección

    Mujer

    ella misma, ¿por qué he temido

    unirme al fiel

    abrazo bajo las Bragas de la Eternidad

    con el único hoyo que me repele desde 1937?

    — En el pórtico me bajé los pantalones mostrando

    mi trasero a los autos que pasaban en la lluvia—

    & Ella se interesó, este contacto con el nuevo Tonto Macho

    que mamó la verga de mi amante

    en Adoración & mísero romance-pasmo total

    trago-atraganto Esperanza de Vida por venir

    y sodomizándome por incontables boy-yangsi

    crepúsculo interior así mi plexo solar

    siento la deidad en mí como una puerta abierta—

    Ahora ha cambiado mi cuerpo envejecido por décadas

    aunque admiro muslos viriles en mi frente,

    duro amor pulsando en mis oídos,

    firmes nalgas levantadas

    por mi Estupro magistral

    hecho para una mierda en privadoii

    si el Ejercito fuera Todo—

    Pero no hay más respuestas a la vida

    que una estatua muscular

    donde sentí arriba sus canicas

    envidiando la Belleza de inmortalidad en el

    museo de Antaño—

    Puedes cogerte una estatua pero no

    tener hijos

    Puedes disfrutar hombre a hombre pero el Esperma

    regresará a cuentagotas al amanecer

    en un retrete del 45º Piso—

    & No se puede continuar el misterio después del

    performance concluido

    & emoción terrible

    que acaba como comienza,

    estúpido chillido de reptil

    denegada vida por el Marica Creador

    que se vuelve Imaginario

    porque decidió no encarnar

    en lo opuesto—Viejo Espectro

    que no quiso ser un babé & morir,

    no quiso cagarse y gritar

    expuesto al bombardeo en las

    vías de un tren Chino

    y creció para pasar su espasmo en

    la otra mitad del Universo—

    Como un homosexual capitalista temeroso de las masas—

    y esa es mi situación, amigos—

    Nueva York, 12 de abril, 1961

    PLEASE MASTER

    Please master puedo tocar su mejilla

    please master puedo arrodillarme a sus pies

    please master puedo desatar su pantalón azul

    please master puedo ver sus dorados vellos del vientre

    please master puedo bajar despacio sus shorts

    please master puedo tener sus muslos desnudos ante mis ojos

    please master puedo quitarme la ropa bajo su asiento

    please master puedo besar sus tobillos y su alma

    please master puedo poner mis labios en su duro muslo lampiño

    please master puedo dejar mi oído sobre su estómago

    please master puedo aferrar mis brazos alrededor de sus blancas nalgas

    please master puedo lamer su ingle rizada de rubio bello suave

    please master puedo tocar con mi lengua su sonrosado ano

    please master puedo pasar mi cara entre sus bolas,

    please master por favor véame a los ojos,

    please master ordéneme bajar al suelo,

    please master dígame que lama su verga gruesa

    please master ponga sus rudas manos sobre mi calva calavera

    please master empuje mi boca a su corazón de pija

    please master empuje mi rostro a su vientre, empújeme fuerte lentamente sujeto

    hasta que su sorda dureza llene mi garganta hasta al fondo

    hasta que trague & pruebe su delicada carne ardiente del nervudo tronco de su verga Please

    Master empuje mis hombros y mírame directo al ojo, & dóbleme sobre la mesa

    please master agárrese de mis muslos y levante mi culo hasta su cintura

    please master su mano de áspero golpe en mi cuello y su palma bajo mi trasero

    please master levánteme, pies en el asiento, hasta que mi hoyo sienta el aliento de su

    escupitajo y su pulgar jugando

    please master hágame decir Please Master Cógeme ya Please

    Master lubrique mis bolas y vello con dulce vaselina

    please master frote su polla con blanca crema

    please master toque con su glande mi rugoso culo

    please master empújela suave, sus codos alrededor de mi pecho

    sus brazos bajando hasta mi vientre, mi pene toque c/ tus dedos

    please master empújela en mí un poco, un poco, un poco,

    please master hunda su enorme cosa allá abajo

    & please master menéeme el culo hasta que coma su verga hasta el tronco,

    hasta que mi culo abrace sus muslos, mi espalda arqueada,

    hasta que se me pare sola, su espada atrapada palpitante en mí

    please master sáquela y lentamente vuelva a empujarla hasta al fondo

    please master embista otra vez y retráigala hasta la punta

    please please master cójame de nuevo con su ser, please cójame Please

    Master húndala hasta que me duela lo suave

    lo Suave please master hágale el amor a mi culo, dé cuerpo al centro, & cójame

    siempre como una chica,

    tómeme tiernamente please master me entrego a usted,

    & clave en mi vientre su propia dulce cruz caliente

    manoseada en la soledad de Denver o Brooklyn o que clavó en una virgen en un aparcadero

    de Paris

    please master lléveme en su auto, cuerpo de amorosos goterones, cuerpo de dulce cogedera,

    cuerpo de ternura, Deme una fuerte cogida de perro

    please master hágame gemir sobre la mesa

    Vamos gima Oh please master cójame así

    con su ritmo de terrible embestida & rebote & vuelva a empujar

    hasta que se me abra el culo como un perro sobre la mesa aullando con delicioso terror de

    sentirse amado

    Please master llámeme perro, bestia anal, culo húmedo,

    & cójame más violento, cubra mis ojos con sus manos alrededor de mi cráneo

    & zambúllase con duro azote brutal en suave carne goteante

    & agítese cinco segundos hasta que dispare su caliente semen

    una & otra vez, clavándomela mientras grito su nombre lo amo

    please Master.

    Mayo 1968

    Loading video


    τεθνάκην δ’ ολίγω ’πιδεύης φαίνομ’ αλαία

    Novios de rosadas mejillas me besan tiernamente en la boca

    bajo sobrecamas invernales en el verano de Boulder

    me abrazan desnudos riéndose y cuentan chimes

    de niñas hasta el otoño

    Al crecer aman escaparse con su aniñado cuerpo

    El lunes me visitó un hombre con su verga encantadora

    mostacho viejo torcida boca no la misma púber

    verga que he mamado

    Este joven que viene los jueves con alegre erección

    largas noches habla de corazón a corazón recitando versos

    follando por horas hasta que se viene en mí pero no

    puedo venirme en él

    Ángel, chico del sur de delgadas piernas aquí pernoctó

    cantando blues y bebiendo hasta que ya excitado

    el miércoles por la noche me dio el culo y me lo cogí

    por suerte estaba ebrio

    Rubio jardinero rizado de ojos claros pasó por la ciudad

    enseñando a sembrar la tierra con el viejo método de brizna

    de hierba se acostó con el vientre desnudo y me la mamó

    yo se la mamé también

    En el baile invernal de Naropa descalzo un chico salvaje

    saltó sujetándome sonriéndose conmigo tomó mi mano y

    corriendo dijo: Te veo a medianoche en tu casa

    Me despertó desnudo

    Entonces arrastrándonos en la cama respiró en mi oreja

    me beso los párpados la boca en su verga era suave

    “Eso no es lo mío,” dijo y se volteó bocabajo

    lo penetré de espaldas

    Juventud futura que nunca podré tocar jamás

    escuchen estos sáficos entonados por mi espíritu vacío

    sempiterna ternura respirada en estas vocales

    suspirando aún por amor

    Canto tu cadente forma bajo la luna llena de marzo

    tulipanes de rubios bulbos en verde hierba de lluvia fresca

    lirio guisantes rábanos crecieron como estos versos

    florecen a la luz del alba

    Mido por siempre su rostro de dieciocho años

    ojos verdes rubio muscular piel de oro suave cuyo

    dios como voz de niño burlándome tres décadas atrás

    Ven aquí y fóllame

    Golpeado pecho temo ver en sus ojos sangre pulsando

    mis oídos boca seca lengua quieta nervios que sacudió

    un trémulo fuego desde mi corazón a los muslos

    Enfermo de amor hasta hoy

    Con pesado cuerpo me siento en una silla y lo observo

    dormir desnudo toda la noche temo besar su boca

    tierno muero esperando el sol hace muchos años

    ya en Manhattan

    Boulder, mayo 17 – junio 1, 1980

    Notas:

    Los títulos originales de los poemas son: “Love Poem on Theme by Whitman”, “Many Loves”, “This Form of Life Needs Sex”, “Please Master” y “τεθνάκην δ’ ολίγω ’πιδεύης φαίνομ’ αλαία”. Todos los textos fueron tomados de Allen Ginsberg. Selected Poems 1947 – 1996. Penguin Classics, Londres, 2001. Traducción de Miguel Díaz R.

    iboy-yangs, puede traducirse como camaradas; ese neologismo pudiera referir, según el contexto, a la idea del amante que resulta la otra mitad de uno mismo, en un sentido místico oriental, como el ying y el yang; Ginsberg practicaba budismo.

    ii Hay un juego de palabras con private, de privado y soldado raso, si atendemos el contexto.

    ______________________

    1Cf. Gregory Woods, Articulate Flesh: Male Homo-Eroticism and Modern Poetry, 1987. Consultado en http://www.english.illinois.edu/maps...g/lovepoem.htm 25, septiembre 2017

    2Cf. Dagmar Van Engen, “Howling masculinity: Queer social change in Allen Ginsberg’s poetry”, Gender, Sexuality, and Urban Spaces: Conference 2011, Working Papers Collection.

    3Cf. Brian Reed, “Queer love poems for Valentine’s Day” en https://www.poetryfoundation.org/art...valentines-day consultado 27, 23, septiembre 2017

    Categorías: Literatura,Traducciones
    Etiquetas: Allen Ginsberg,τεθνάκην δ’ ολίγω ’πιδεύης φαίνομ’ αλαία,Literatura Beat,Love Poem on Theme by Whitman,Many Loves,Miguel Ángel Díaz,Please Master,Poesía,This Form of Life Needs Sex
    Dejar un comentario
    The Fiction Review
    Blog de WordPress.com.

    Vuelta arriba

  14. #14
    ForoParalelo: Miembro Avatar de Usuario203941238
    Registro
    11 sep, 17
    Ubicación
    Martinez Montañes City
    Mensajes
    4,782
    Me gusta (Dados)
    57
    Me gusta (Recibidos)
    861
    Cacho cabrone y la manía d no resumir las cosa

    Reportao

  15. #15
    ForoParalelo: Dios Avatar de JDRISGOD
    Registro
    17 feb, 15
    Ubicación
    Hokkaido
    Mensajes
    10,981
    Me gusta (Dados)
    1551
    Me gusta (Recibidos)
    1968
    Cita Iniciado por DUX Ver mensaje
    El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
    Lo que tienes es mucho tiempo libre para chorradadas.
    Te parece chorradas hacer arte?

  16. #16
    ForoParalelo: Miembro Avatar de DUX
    Registro
    08 oct, 16
    Ubicación
    Castilla
    Mensajes
    14,127
    Me gusta (Dados)
    4180
    Me gusta (Recibidos)
    5624
    Cita Iniciado por JDRISGOD Ver mensaje
    El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
    Te parece chorradas hacer arte?
    Decir arte es sobrevalorarte mucho por tu parte.

  17. #17
    ForoParalelo: Dios Avatar de JDRISGOD
    Registro
    17 feb, 15
    Ubicación
    Hokkaido
    Mensajes
    10,981
    Me gusta (Dados)
    1551
    Me gusta (Recibidos)
    1968
    Cita Iniciado por DUX Ver mensaje
    El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
    Lo que tienes es mucho tiempo libre para chorradadas.
    Te parece chorradas hacer arte?

  18. #18
    ForoParalelo: Dios Avatar de JDRISGOD
    Registro
    17 feb, 15
    Ubicación
    Hokkaido
    Mensajes
    10,981
    Me gusta (Dados)
    1551
    Me gusta (Recibidos)
    1968
    Cita Iniciado por DUX Ver mensaje
    El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
    Decir arte es sobrevalorarte mucho por tu parte.
    Creo que cualquier expresión poética es arte, sea hecha por mí o por Bécquer

  19. #19
    ForoParalelo: Miembro Avatar de Soujin
    Registro
    07 abr, 13
    Mensajes
    11,032
    Me gusta (Dados)
    0
    Me gusta (Recibidos)
    1121
    Entonces estás en el foro correcto.









    Al menos no eres como el berenjena, que tiene días de furia y odio, y otros donde danza hipnotizado por el vino y el lorazepan.


  20. #20
    Estoy caliente Avatar de quemadillas
    Registro
    02 ago, 14
    Ubicación
    Gerona, Jovenlandia
    Mensajes
    16,142
    Me gusta (Dados)
    11397
    Me gusta (Recibidos)
    6806
    Cita Iniciado por JDRISGOD Ver mensaje
    El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
    https://vocaroo.com/i/s0ZOtJLvfNT1

    "Aguantar y salir"

    Entendido el momento de la vida perdida
    Asumido el dejar escapar el talento
    Pájaros que planean e iluminan el cielo
    Me invitan y me ofrecen marchar por la salida

    Vacío despertar y locuras en mi vida
    Que demuestran que el genio no soy (y no miento)
    Valoran inteligencia y me miran con recelo
    A pesar de rarezas permanece vestida

    Esto no es un despido, un simple hasta luego
    Acepto la misión, yo no concibo estar
    Ceso de alimentar a mi bulímico ego

    Ceso de permitir los vacíos yo que cargar
    Ceso de existir y a permanecer me niego
    Ceso de mis momentos, de todo me voy a hartar

    "Heridas y males"

    Suturan heridas que cierran
    pasados que inundan mis males
    Finales tristes... Y principios
    En medio de una escapada

    Volaré, lo prometo
    Volveré, de una mejor manera
    Dejaré disfrutar, pido perdón
    Es mi razón, culpa no os dejo

    Lo que siento no es normal
    No conseguí felicidad
    A pesar de mis intentos
    Sentir platónico, soy deidad

    Testigo fui de tu partida
    Día clave para el inicio
    Reclamo volver contigo
    Pedirte perdón necesito

    Nunca nadie haber me ha querido
    Imposible sentirse bien
    Dejaré en pequeños fragmentos
    Lo que jamás experimenté

    El espíritu de mi alma
    Llegará donde se merece
    Por todo el valor no dado
    Arrepentir se prestará en tierra

    Preguntas sin solución
    Abandono y desesperación
    Por eso reclamo a Dios
    Un hueco dentro de su corazón

    La única divina imagen
    Una espina clavada en mí
    Desde tu partir, mi mundo venció
    Informe quiero, de reconciliación

    El paso de malos momentos
    Cesará en mi caminar
    Hacia el lugar al que pertenezco
    Espero encontrar la paz
    Sigues vivo, ¿Cómo va tu APU?

  21. #21
    ForoParalelo: Miembro Avatar de ScorKi
    Registro
    31 ago, 17
    Mensajes
    2,071
    Me gusta (Dados)
    689
    Me gusta (Recibidos)
    312
    Ánimo!

  22. #22
    ForoParalelo: Dios Avatar de JDRISGOD
    Registro
    17 feb, 15
    Ubicación
    Hokkaido
    Mensajes
    10,981
    Me gusta (Dados)
    1551
    Me gusta (Recibidos)
    1968
    Cita Iniciado por javi44 Ver mensaje
    El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
    Sigues vivo, ¿Cómo va tu APU?
    Presente sigue jajajaja. Todavía te acuerdas?

  23. #23
    Estoy caliente Avatar de quemadillas
    Registro
    02 ago, 14
    Ubicación
    Gerona, Jovenlandia
    Mensajes
    16,142
    Me gusta (Dados)
    11397
    Me gusta (Recibidos)
    6806
    Cita Iniciado por JDRISGOD Ver mensaje
    El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
    Presente sigue jajajaja. Todavía te acuerdas?
    Claro, en esos hilos caían buenas risas.

  24. #24
    ForoParalelo: Miembro Avatar de Landvik
    Registro
    29 may, 18
    Ubicación
    El mejor paí de Shile
    Mensajes
    5,784
    Me gusta (Dados)
    1498
    Me gusta (Recibidos)
    2394
    Cita Iniciado por mrpepetin Ver mensaje
    El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
    The Fiction Review
    Ginsberg: 5 poemas “porno”
    The Fiction Review
    2 años ago

    Por Miguel Ángel Díaz

    En 1956 en California, Estados Unidos, aún estaban en vigencia las leyes anti-sodomitas, que prohibían los actos sexuales entre personas del mismo sexo. Ese mismo año, Allen Ginsberg publicó su famoso poema “Howl” donde, con un versículo medido respiratoriamente, un ritmo con un swing de jazz y lleno de referencias sexuales implícitas, hablaba de las correrías de un grupo de amigos conocido como la Generación Beat. Un año después, el autor sería arrestado y sometido a un muy publicitado juicio bajo la acusación de obscenidad. Ginsberg sería liberado sin ningún cargo después de que el juez del caso determinó que el poema no era obsceno, diciendo: “¿Habría cualquier tipo de libertad de expresión y de prensa si uno tuviera que reducir su vocabulario a eufemismos insípidamente inocuos?”

    Ginsberg con su poema buscó hacer que el lenguaje floreciera sin ningún tipo de restricción moral o estilística. De hecho, el autor había mostrado una primera versión de “Howl” a Kenneth Rexroth y este le comentó que la obra era aún artificiosa y académica, y le animó a liberar su voz a una escritura más honesta consigo mismo. El aprendizaje de tal proceso de escritura llevó con los años al poeta a encontrar más libertad tanto en el campo ideológico como en el textual.

    Los poemas con alto contenido sexual en Allen Ginsberg más que considerarlos eróticos, podemos decir que son poemas amorosos. Estén o no dirigidos a una persona, expresan una búsqueda del ser individual que se abre a las experiencias emotivas a partir del contacto carnal. Toda hendidura física y emocional se muestra abiertamente en el texto como un descubrimiento de sí mismo ante el otro. Descubrimiento también en el sentido de despojarse de cualquier vestidura y prejuicio, de desnudarse ante el lector, mostrando su deseo y su sexualidad sin ningún tipo de pudor, orgulloso de su condición humana y homosexual.

    Este es el caso de los siguientes poemas. Extraídos de distintas etapas y libros del poeta, muestran la validez y actualidad del amor y el deseo sexual como no se había escrito antes en la poesía americana. Podríamos calificarlos como poesía pornográfica si olvidamos, en nuestro disfrute sensorial, que su objetivo no es simplemente excitar los recovecos físicos sino también los emotivos y estéticos. Llenos de referencias culturales y literarias, son un desafío para el intelecto y un disfrute al oído atento a la musicalidad y al ritmo de sus versos.

    El primer texto es “Poema de amor basado en un tema de Whitman”, construido a partir de “The Sleepers”; pero ahí donde Whitman habla de la sexualidad como un sentido místico de unidad, Ginsberg lleva su propio texto a un espacio de franqueza y de gozosa sexualidad. Si Whitman alude vagamente a la felación, Ginsberg nos recrea el acto sexual hasta su culminación orgásmica con lujo de detalles. Whitman se maravilla con los dos sexos, en cierta lubricidad bisexual; Ginsberg en cambio focaliza la actividad sexual masculina y se hace receptor y catalizador de esta. Se pone justo en medio de los dos sexos, sin distinguir los géneros, haciendo una mezcla polimorfa del deseo1.

    En “Tantos amores” hay ya un claro objeto sexual, no es jamás el “amor que no se atreve a decir su nombre”, sino que en voz alta lo nombra: Neal Cassady. En este texto totalmente narrativo, Ginsberg expresa su amor por el cuerpo masculino haciendo un homenaje de amistad y erotismo a su amigo y amante. Describe el acto sexual en una coreografía de exaltación corporal y sensual al borde de la idealización romántica. El poeta recupera para sí una de las experiencias sexuales definitorias de su personalidad y escribe a la par, uno de los poemas de amor más honestos de su obra.

    “Esta forma de vida necesita sexo” es un texto donde expone sus circunstancias vitales con respecto a la sexualidad. Sin rodeos, aborda la problemática homosexual de la negación a la procreación. Poema lírico lleno de neologismos donde argumenta su rechazo consciente a tener hijos y del uso heterosexual que se hace de la mujer. Más de un lector podría decir que es un poema misógino, con su abierto reconocimiento de aversión al sexo femenino. En un análisis detenido al texto podríamos preguntar: ¿no existe un rechazo “normal” con respecto a las prácticas homosexuales por parte de los individuos heterosexuales sin que por ello se considere homofóbico al individuo?2 Sin importar la respuesta, el poema es una visibilización de la diferencia y una defensa del deseo, mientras hace una crítica voraz de su propia condición sexual ante la sociedad capitalista que condena cualquiera uso del cuerpo fuera de la reproducción.

    El poema más atractivo por su ritmo es “Please master”, que desencadena una serie de enumeraciones descriptivas de prácticas sexuales de sumisión y disfrute. ¿Un poema sadomasoquista? Quizá. También es un hermoso poema de amor, donde la entrega total y descarnada al otro va aumentando en violencia y placer. La anáfora que funciona como pies rítmicos empuja los versos a una aceleración compasada, obviamente sexual. Tal ritmo resulta moderno y musical, tanto que se antoja ser leído con el aliento del rap. A medida que el texto avanza, los versos se ensanchan tanto como los orificios del cuerpo del protagonista, acortando poco a poco la respiración al lector. ¿Poema porno? Sí, por favor. Para leerlo solo se necesita una sola mano, saliva y mucho aliento para aventárselo de un jalón.

    Ginsberg Naked

    Finalmente, “τεθνάκην δ’ ολίγω ’πιδεύης φαίνομ’ αλαία”. El título es una cita del famoso fragmento 31 de Safo de Lesbos, que algunos traducen como “Y me siento a punto de morir”3. El poema de Ginsberg, escrito en 1980 a los 56 años, gira entorno a los amores homosexuales, que al igual que Safo, ha perdido o está por perder. La perspectiva del texto podría identificarse con la del sátiro Sileno, ya gordo y envejecido, que observando a su joven amante recuerda las aventuras amorosas de su juventud. La memoria y la perspectiva de la muerte le dan al poema un sentido de nostalgia. El poema está en estricto verso sáfico que, lamentablemente, en la traducción al castellano es difícil conservar —tomando en cuenta que los sustantivos en inglés son en su mayoría monosilábicos y bisilábicos, una característica no propia del español (obsérvese tan solo la frase anterior) — si se quiere ser fiel al sentido del poema. Es interesante notar que el texto se basa en otro poema de tipo homosexual, en su caso, lésbico; sin embargo, ambos giran en torno al amor y la pérdida como temas universales.

    La traducción de estos poemas busca una aproximación más o menos contemporánea a los temas y al lenguaje que contienen los originales, a la vez que se ha esforzado por encontrar un equivalente en el disfrute rítmico y melódico posible en nuestro idioma.

    POEMA DE AMOR BASADO EN UN TEMA DE WHITMAN

    Entro en silencio al dormitorio y me acuesto entre el novio y la novia,

    esos cuerpos caídos del cielo acostados esperando desnudos e inquietos,

    brazos sobre sus ojos en la oscuridad,

    sumerjo mi rostro en sus hombros y pechos, respirando su piel,

    y acaricio y beso cuello y boca y me revelo y me doy a conocer,

    encorvado con piernas alzadas para recibir, en la oscuridad la verga se encaja atormentada

    y atacando

    desde el agujero a la cabeza hormigueante levantada,

    cuerpos trabados temblando desnudos, caderas ardientes y nalgas apretándose entre sí

    y ojos, ojos destellantes y encantados, dilatándose en miradas y abandono,

    y al moverse gimen, voces, manos en el aire, manos entre muslos,

    manos húmedas sobre suaves caderas, contracciones palpitantes del vientre

    hasta que lo blanco fluye en las sábanas revueltas,

    y llore la novia por misericordia, y el novio sea cubierto con lágrimas de pasión y

    compasión,

    entonces me levanto de la cama rebosante con el último gesto íntimo y los beso de

    despedida—

    justo antes de que la mente despierte, atrás de las sombras y las puertas cerradas en una

    casa a oscuras

    donde los habitantes vagan insatisfechos en la noche,

    fantasmas desnudos buscándose afuera en el silencio.

    San José, 1954.

    Foto Policial de neal Cassady
    Foto policial de Neal Cassady


    TANTOS AMORES

    “Resolved to sing no songs henceforth but those of manly attachment”

    Walt Whitman

    Neal Cassady fue mi animal: me trajo a sus rodillas

    y me enseñó el amor de su verga y los secretos de su mente

    Y nos conocimos y conversamos, caminando por la tarde en el parque

    Hacia el Harlem, recordando Denver, y a Dan Budd, un héroe

    Y se nos ocurrió irnos a dormir al Harlem, después de un largo anochecer,

    Jack y el anfitrión en una amplia cama matrimonial, yo en un catre y Neal

    pidió compartirlo conmigo, nos quitamos la ropa y nos acostamos.

    Me quedé con mi ropa interior, mis shorts y él sus calzoncillos—

    con luces apagadas en la estrecha cama me volteé a mi lado, con mi espalda hacia su torso

    de chico irlandés,

    acurrucado y en la mera orilla guardando la distancia—

    y con la cabeza colgando y mi brazo sobre el costado, retraído

    Y él viendo mi miedo estiró su brazo poniéndolo sobre mi pecho

    Dijo: “Acércate a mí” y me recogió junto él:

    Me quedé ahí temblando, y sentí su enorme brazo como el de un rey

    Y su pecho, su corazón lento latiendo contra mi espalda,

    y su torso medio, estrecho y hecho de hierro, suave a mi espalda,

    su vientre firme y ardiente calentándome mientras temblaba—

    Su vientre de puños e inanición, su vientre lleno de besos por mil chicas en Colorado

    su vientre de rocas arrojadas sobre los techos de Denver, proeza de salto y puños,

    su estómago de soledades

    su vientre de hierro ardiente y cariños de cárceles a mi lado:

    Empecé a temblar, me jaló con su brazo aún más cerca, en un abrazó

    prolongado y cercano

    mi alma derretida, secretamente liberada, desde entonces

    me volví a su naturaleza abierto como una flor al sol radiante.

    Y bajo su vientre, en el blanco calzoncillo, apretado entre mis nalgas,

    Su propio pubis contra mí suave, anidándose amistosamente, desplegándose y presionando

    en mí, abierto a mi conciencia,

    lentamente empezó a crecer, señalándome su afecto más lejos y profundo, su sexual

    ternura.

    Tan amable el hombre, tan dulce el momento, tan cariñosos los muslos que pegan

    su potente piel lozana a mí, cálidos por mis piernas

    Este cuerpo mío que alegre se estremece y tiembla, recordando—

    Su mano abierta en mi vientre, su palma y dedos completos contra mi piel

    Caigo en él, y me volteo, moviéndome, pongo mi rostro sobre su brazo reposando,

    mi pecho contra el suyo, me ayuda a voltearme, y me mantiene cerca

    su brazo en mi espalda bajo mi cabeza, su brazo en mis nalgas tierno me sostiene,

    nuestros vientres se anidan juntos, pubis tocándose, presionando y reconociéndose en su

    otra dureza, y se asoma mi miembro de mi ropa interior.

    Entonces presiono más cerca y hacia arriba encajo mi pierna entre las suyas, y él en

    medio de mí acomoda sus muslos y me recuesta, acariciando

    y nos movemos mientras presiona su verga en mi muslo y la mía al suyo

    lentamente, y lentamente empieza un encuentro de amor que continua en mi imaginación

    hasta el día de hoy toda una década después.

    Así conocí a Neal & así sentimos nuestras respectivas carnes y poseímos nuestros

    respectivos cuerpos y almas.

    Y entonces me recuesto en su pecho con mis brazos apretados alrededor de su cuello y su

    mejilla contra la mía,

    desciendo mi mano para sentir su enorme espalda por vez primera, mandíbulas y pectorales

    de acero en mis dedos,

    más cercano y quieto, debajo de la espalda de hierro y seda hasta su cintura, el torso

    completo ahora abierto

    mi mano en su cintura temblando, demorándose espera y bajo el elástico de sus

    calzoncillos,

    primero toco el borde suave de sus duros glúteos, sedosos en poder, redondeados de coger

    como animal y de noches corporales sobre colegialas y enfermeras,

    Oh culo de largas soledades en coches robados, soledades en bordes de aceras, recuerdos de

    puños en la mejilla,

    Culo de mil despedidas, culo de juventud, amantes de juventud,

    Culo de mil pendejadas solitarias en gasolineras, culo de terribles secreciones dolorosas por

    los años

    Oh culo de misterio y de noches! Culo de gimnasios y pantalones musculosos

    culo de liceos y masturbación, culo de placeres solitarios, culo de humanidad, tan hermoso

    y vacío, velloso de Mente y Ángeles,

    Culo de héroe, Neal Cassady, lo tuve en mi mano: mis dedos trazaron la curva hacia el

    fondo de sus muslos.

    Levanté mis muslos y me bajé los shorts hasta las rodillas, me doblé para quitármelos

    y él me levantó de su pecho y se sacó también sus pantalones,

    humilde y dócil y obediente a su modo nuestro silencio,

    yo desnudo por fin con ángel & griego & atleta & héroe y hermano y el muchacho de

    mis sueños

    me recuesto mezclando mi cabello con el suyo, él me pregunta: “¿Y ahora qué hacemos?”

    —Y confesó, años después, que pensaba que yo no era marica y primeramente fue para

    complacerme & servirme, mamármela & hacerme venir, quizá o si yo fuera marica,

    eso es lo que me gustaría de un cabrón bastardo como él.

    Pero cometí mi primer error, y lo hice ahí y entonces mi dueño, e incliné mi cabeza, y

    sujetando sus nalgas

    Empuñé su erección y me aferré a ella, sintiéndola palpitar y presionando la mía en su

    rodilla & resollando le mostré que lo necesitaba, su verga, para mis sueños de

    insaciedad & amor solitario.

    —Y recostado aquí desnudo en la oscuridad, soñando.

    Ártico, agosto 10, 1956

    ESTA FORMA DE VIDA NECESITA SEXO

    Tendría que aceptar mujeres

    si deseo continuar la raza,

    besar senos, aceptar

    extraños bordes vellosos

    tras las nalgas,

    Mirar interrogantes ojos femeninos

    respuestas no descaradas,

    enterrar mi pubis en la horca de la pera

    tejido adiposo

    que tanto aborrezco

    antes doy el espasmódico salto de niño

    más allá de la muerte—

    Entre mí y el olvido una desconocida

    mujer se detiene;

    No la Musa sino un fantasma de carne viva,

    un espantoso misterio como mi dios colgado

    hundiendo su pie en su garganta &

    vomitando su propia imagen por el culo

    —A esta mujer del Futuro me comprometo a

    nacer para no morir,

    sino estampo mi verga-mente réplica de Mismidad

    otra vez—¿Por temor del Borrón?

    Rostro de Muerte, mi Hembra, santificada como yo

    hasta el mismo hueso,

    destinado a encontrar la doncella de

    ignorante Cogedera—

    agitando mi vientre & embarrado con Saliva

    apenada carne de cara & humedad,

    —tanto tiempo en tontas conversaciones

    en tocadores del Deber Cósmico

    aburrido quizá?

    O el emocionado Nuevo Prospecto, discute

    con ella, el Futuro, mi Esposa

    Mi Madre, Muerte, Mi única

    esperanza, mi propia Resurrección

    Mujer

    ella misma, ¿por qué he temido

    unirme al fiel

    abrazo bajo las Bragas de la Eternidad

    con el único hoyo que me repele desde 1937?

    — En el pórtico me bajé los pantalones mostrando

    mi trasero a los autos que pasaban en la lluvia—

    & Ella se interesó, este contacto con el nuevo Tonto Macho

    que mamó la verga de mi amante

    en Adoración & mísero romance-pasmo total

    trago-atraganto Esperanza de Vida por venir

    y sodomizándome por incontables boy-yangsi

    crepúsculo interior así mi plexo solar

    siento la deidad en mí como una puerta abierta—

    Ahora ha cambiado mi cuerpo envejecido por décadas

    aunque admiro muslos viriles en mi frente,

    duro amor pulsando en mis oídos,

    firmes nalgas levantadas

    por mi Estupro magistral

    hecho para una mierda en privadoii

    si el Ejercito fuera Todo—

    Pero no hay más respuestas a la vida

    que una estatua muscular

    donde sentí arriba sus canicas

    envidiando la Belleza de inmortalidad en el

    museo de Antaño—

    Puedes cogerte una estatua pero no

    tener hijos

    Puedes disfrutar hombre a hombre pero el Esperma

    regresará a cuentagotas al amanecer

    en un retrete del 45º Piso—

    & No se puede continuar el misterio después del

    performance concluido

    & emoción terrible

    que acaba como comienza,

    estúpido chillido de reptil

    denegada vida por el Marica Creador

    que se vuelve Imaginario

    porque decidió no encarnar

    en lo opuesto—Viejo Espectro

    que no quiso ser un babé & morir,

    no quiso cagarse y gritar

    expuesto al bombardeo en las

    vías de un tren Chino

    y creció para pasar su espasmo en

    la otra mitad del Universo—

    Como un homosexual capitalista temeroso de las masas—

    y esa es mi situación, amigos—

    Nueva York, 12 de abril, 1961

    PLEASE MASTER

    Please master puedo tocar su mejilla

    please master puedo arrodillarme a sus pies

    please master puedo desatar su pantalón azul

    please master puedo ver sus dorados vellos del vientre

    please master puedo bajar despacio sus shorts

    please master puedo tener sus muslos desnudos ante mis ojos

    please master puedo quitarme la ropa bajo su asiento

    please master puedo besar sus tobillos y su alma

    please master puedo poner mis labios en su duro muslo lampiño

    please master puedo dejar mi oído sobre su estómago

    please master puedo aferrar mis brazos alrededor de sus blancas nalgas

    please master puedo lamer su ingle rizada de rubio bello suave

    please master puedo tocar con mi lengua su sonrosado ano

    please master puedo pasar mi cara entre sus bolas,

    please master por favor véame a los ojos,

    please master ordéneme bajar al suelo,

    please master dígame que lama su verga gruesa

    please master ponga sus rudas manos sobre mi calva calavera

    please master empuje mi boca a su corazón de pija

    please master empuje mi rostro a su vientre, empújeme fuerte lentamente sujeto

    hasta que su sorda dureza llene mi garganta hasta al fondo

    hasta que trague & pruebe su delicada carne ardiente del nervudo tronco de su verga Please

    Master empuje mis hombros y mírame directo al ojo, & dóbleme sobre la mesa

    please master agárrese de mis muslos y levante mi culo hasta su cintura

    please master su mano de áspero golpe en mi cuello y su palma bajo mi trasero

    please master levánteme, pies en el asiento, hasta que mi hoyo sienta el aliento de su

    escupitajo y su pulgar jugando

    please master hágame decir Please Master Cógeme ya Please

    Master lubrique mis bolas y vello con dulce vaselina

    please master frote su polla con blanca crema

    please master toque con su glande mi rugoso culo

    please master empújela suave, sus codos alrededor de mi pecho

    sus brazos bajando hasta mi vientre, mi pene toque c/ tus dedos

    please master empújela en mí un poco, un poco, un poco,

    please master hunda su enorme cosa allá abajo

    & please master menéeme el culo hasta que coma su verga hasta el tronco,

    hasta que mi culo abrace sus muslos, mi espalda arqueada,

    hasta que se me pare sola, su espada atrapada palpitante en mí

    please master sáquela y lentamente vuelva a empujarla hasta al fondo

    please master embista otra vez y retráigala hasta la punta

    please please master cójame de nuevo con su ser, please cójame Please

    Master húndala hasta que me duela lo suave

    lo Suave please master hágale el amor a mi culo, dé cuerpo al centro, & cójame

    siempre como una chica,

    tómeme tiernamente please master me entrego a usted,

    & clave en mi vientre su propia dulce cruz caliente

    manoseada en la soledad de Denver o Brooklyn o que clavó en una virgen en un aparcadero

    de Paris

    please master lléveme en su auto, cuerpo de amorosos goterones, cuerpo de dulce cogedera,

    cuerpo de ternura, Deme una fuerte cogida de perro

    please master hágame gemir sobre la mesa

    Vamos gima Oh please master cójame así

    con su ritmo de terrible embestida & rebote & vuelva a empujar

    hasta que se me abra el culo como un perro sobre la mesa aullando con delicioso terror de

    sentirse amado

    Please master llámeme perro, bestia anal, culo húmedo,

    & cójame más violento, cubra mis ojos con sus manos alrededor de mi cráneo

    & zambúllase con duro azote brutal en suave carne goteante

    & agítese cinco segundos hasta que dispare su caliente semen

    una & otra vez, clavándomela mientras grito su nombre lo amo

    please Master.

    Mayo 1968

    Loading video


    τεθνάκην δ’ ολίγω ’πιδεύης φαίνομ’ αλαία

    Novios de rosadas mejillas me besan tiernamente en la boca

    bajo sobrecamas invernales en el verano de Boulder

    me abrazan desnudos riéndose y cuentan chimes

    de niñas hasta el otoño

    Al crecer aman escaparse con su aniñado cuerpo

    El lunes me visitó un hombre con su verga encantadora

    mostacho viejo torcida boca no la misma púber

    verga que he mamado

    Este joven que viene los jueves con alegre erección

    largas noches habla de corazón a corazón recitando versos

    follando por horas hasta que se viene en mí pero no

    puedo venirme en él

    Ángel, chico del sur de delgadas piernas aquí pernoctó

    cantando blues y bebiendo hasta que ya excitado

    el miércoles por la noche me dio el culo y me lo cogí

    por suerte estaba ebrio

    Rubio jardinero rizado de ojos claros pasó por la ciudad

    enseñando a sembrar la tierra con el viejo método de brizna

    de hierba se acostó con el vientre desnudo y me la mamó

    yo se la mamé también

    En el baile invernal de Naropa descalzo un chico salvaje

    saltó sujetándome sonriéndose conmigo tomó mi mano y

    corriendo dijo: Te veo a medianoche en tu casa

    Me despertó desnudo

    Entonces arrastrándonos en la cama respiró en mi oreja

    me beso los párpados la boca en su verga era suave

    “Eso no es lo mío,” dijo y se volteó bocabajo

    lo penetré de espaldas

    Juventud futura que nunca podré tocar jamás

    escuchen estos sáficos entonados por mi espíritu vacío

    sempiterna ternura respirada en estas vocales

    suspirando aún por amor

    Canto tu cadente forma bajo la luna llena de marzo

    tulipanes de rubios bulbos en verde hierba de lluvia fresca

    lirio guisantes rábanos crecieron como estos versos

    florecen a la luz del alba

    Mido por siempre su rostro de dieciocho años

    ojos verdes rubio muscular piel de oro suave cuyo

    dios como voz de niño burlándome tres décadas atrás

    Ven aquí y fóllame

    Golpeado pecho temo ver en sus ojos sangre pulsando

    mis oídos boca seca lengua quieta nervios que sacudió

    un trémulo fuego desde mi corazón a los muslos

    Enfermo de amor hasta hoy

    Con pesado cuerpo me siento en una silla y lo observo

    dormir desnudo toda la noche temo besar su boca

    tierno muero esperando el sol hace muchos años

    ya en Manhattan

    Boulder, mayo 17 – junio 1, 1980

    Notas:

    Los títulos originales de los poemas son: “Love Poem on Theme by Whitman”, “Many Loves”, “This Form of Life Needs Sex”, “Please Master” y “τεθνάκην δ’ ολίγω ’πιδεύης φαίνομ’ αλαία”. Todos los textos fueron tomados de Allen Ginsberg. Selected Poems 1947 – 1996. Penguin Classics, Londres, 2001. Traducción de Miguel Díaz R.

    iboy-yangs, puede traducirse como camaradas; ese neologismo pudiera referir, según el contexto, a la idea del amante que resulta la otra mitad de uno mismo, en un sentido místico oriental, como el ying y el yang; Ginsberg practicaba budismo.

    ii Hay un juego de palabras con private, de privado y soldado raso, si atendemos el contexto.

    ______________________

    1Cf. Gregory Woods, Articulate Flesh: Male Homo-Eroticism and Modern Poetry, 1987. Consultado en http://www.english.illinois.edu/maps...g/lovepoem.htm 25, septiembre 2017

    2Cf. Dagmar Van Engen, “Howling masculinity: Queer social change in Allen Ginsberg’s poetry”, Gender, Sexuality, and Urban Spaces: Conference 2011, Working Papers Collection.

    3Cf. Brian Reed, “Queer love poems for Valentine’s Day” en https://www.poetryfoundation.org/art...valentines-day consultado 27, 23, septiembre 2017

    Categorías: Literatura,Traducciones
    Etiquetas: Allen Ginsberg,τεθνάκην δ’ ολίγω ’πιδεύης φαίνομ’ αλαία,Literatura Beat,Love Poem on Theme by Whitman,Many Loves,Miguel Ángel Díaz,Please Master,Poesía,This Form of Life Needs Sex
    Dejar un comentario
    The Fiction Review
    Blog de WordPress.com.

    Vuelta arriba
    please master puedo tocar con mi lengua su sonrosado ano

    please master puedo pasar mi cara entre sus bolas

    please master ordéneme bajar al suelo,

    please master dígame que lama su verga gruesa

    please master ponga sus rudas manos sobre mi calva calavera

    please master empuje mi boca a su corazón de pija

    please master empuje mi rostro a su vientre, empújeme fuerte lentamente sujeto

    hasta que su sorda dureza llene mi garganta hasta al fondo

    hasta que trague & pruebe su delicada carne ardiente del nervudo tronco de su verga
    JODER Qué hijo de perra hay q ser para escribir esto

  25. #25
    ForoParalelo: Miembro Avatar de TheCarpenter
    Registro
    05 ene, 19
    Mensajes
    4,499
    Me gusta (Dados)
    2432
    Me gusta (Recibidos)
    2162
    Cita Iniciado por JDRISGOD Ver mensaje
    El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
    https://vocaroo.com/i/s0ZOtJLvfNT1

    "Aguantar y salir"

    Entendido el momento de la vida perdida
    Asumido el dejar escapar el talento
    Pájaros que planean e iluminan el cielo
    Me invitan y me ofrecen marchar por la salida

    Vacío despertar y locuras en mi vida
    Que demuestran que el genio no soy (y no miento)
    Valoran inteligencia y me miran con recelo
    A pesar de rarezas permanece vestida

    Esto no es un despido, un simple hasta luego
    Acepto la misión, yo no concibo estar
    Ceso de alimentar a mi bulímico ego

    Ceso de permitir los vacíos yo que cargar
    Ceso de existir y a permanecer me niego
    Ceso de mis momentos, de todo me voy a hartar

    "Heridas y males"

    Suturan heridas que cierran
    pasados que inundan mis males
    Finales tristes... Y principios
    En medio de una escapada

    Volaré, lo prometo
    Volveré, de una mejor manera
    Dejaré disfrutar, pido perdón
    Es mi razón, culpa no os dejo

    Lo que siento no es normal
    No conseguí felicidad
    A pesar de mis intentos
    Sentir platónico, soy deidad

    Testigo fui de tu partida
    Día clave para el inicio
    Reclamo volver contigo
    Pedirte perdón necesito

    Nunca nadie haber me ha querido
    Imposible sentirse bien
    Dejaré en pequeños fragmentos
    Lo que jamás experimenté

    El espíritu de mi alma
    Llegará donde se merece
    Por todo el valor no dado
    Arrepentir se prestará en tierra

    Preguntas sin solución
    Abandono y desesperación
    Por eso reclamo a Dios
    Un hueco dentro de su corazón

    La única divina imagen
    Una espina clavada en mí
    Desde tu partir, mi mundo venció
    Informe quiero, de reconciliación

    El paso de malos momentos
    Cesará en mi caminar
    Hacia el lugar al que pertenezco
    Espero encontrar la paz
    Aqui tenemos un video del Op recitando


  26. #26
    Chunda chunda. Avatar de DaNxMaKiNa
    Registro
    01 jun, 15
    Ubicación
    52.479761,62.185734
    Mensajes
    23,850
    Me gusta (Dados)
    14147
    Me gusta (Recibidos)
    12080
    Cuanto sentimiento expresado en esas letras...

  27. #27
    ForoParalelo: Miembro Avatar de Sr. Barbosa
    Registro
    11 oct, 16
    Ubicación
    A lomos de tu pesadilla.
    Mensajes
    27,930
    Me gusta (Dados)
    9716
    Me gusta (Recibidos)
    12225
    Cuantas letras expresadas en ese sentimiento...

  28. #28
    ForoParalelo: Miembro Avatar de F5TH31
    Registro
    21 ago, 18
    Ubicación
    Cueva
    Mensajes
    1,540
    Me gusta (Dados)
    39
    Me gusta (Recibidos)
    134
    ajá

  29. #29
    ForoParalelo: Miembro Avatar de Elucubrador
    Registro
    02 oct, 19
    Ubicación
    España
    Mensajes
    1,516
    Cita Iniciado por JDRISGOD Ver mensaje
    El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
    Te parece chorradas hacer arte?
    "Arte", pero si es el típico y aburrido poema que hemos hecho todos estando triste. Cielo santo, eres otro más del montón.

    Como tú hay cientos de millones en Tumblr y os podéis ir todos a la mierda.

  30. #30
    Lo del pelo no es mugre Avatar de issue2b
    Registro
    27 sep, 14
    Ubicación
    Detrás de un cubo
    Mensajes
    63,298
    Me gusta (Dados)
    14024
    Me gusta (Recibidos)
    30081
    Se podría hablar del hombre "trágico" del buddhismo. Esta tragedia brota de su soledad ante el mundo de dolor al que es arrojado desde su nacimiento. No existe un ser supremo que se preocupe por él y al cual él pueda dirigir sus ruegos. Los dioses, cuya existencia acepta el buddhismo, son incapaces de hacer algo efectivo por él. Ni siquiera le queda al hombre el consuelo de que con el fin de su existencia concluya su tragedia, la que se repite en los infinitos actos de las reencarnaciones. El destino de dolor no le viene al hombre ni de un pecado original, ni de la malevolencia de los dioses, ni de las faltas y crímenes de sus antepasados; le viene de él mismo, de sus propias acciones en vidas anteriores.

    (...)

    Si está solo frente al dolor, también está solo frente a su propia salvación. Y este camino es duro, difícil de recorrer, arduo; supone que el hombre debe vencer sus impulsos instintivos, ir en contra de las tendencias de la vida; eliminar de sí todo afecto, todo cariño, todo amor; renunciar a las alegrías derivadas de las debilidades humanas. Para superar el dolor a que está sometido, sólo le queda al hombre la solución dolorosa de forzar su naturaleza, y debe acentuar su soledad congénita en un aislamiento hecho de desapego y de renunciamiento, poniendo distancia entre él y los demás seres. Es, pues, un remedio heroico.

    Encontré este texto en una explicación de una de las adaptaciones del Dhammapada, no recuerdo exactamente cual. ¿No os parece tremendamente acertado?

Página 1 de 2 12 ÚltimoÚltimo

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •