Tema serio Duda frase en ingles
-
ForoParalelo: Miembro
Duda frase en ingles
Esta frase
they've been given power
Si sigo las las normas que he estudiado seria:
they've (ellos han) been (estado) given(dado) power (poder), es decir: ellos han estado dando poder
Pero cuando pongo translate me sale:
se les ha dado poder
Se que esta última es la correcta, pero alguien me puede explicar como analizar la frase y sacar la traducción.
Gracias.
-
ForoParalelo: Miembro
ni la pole xd
google translate solo sirve para palabras sueltas, con frases la caga
-
ForoParalelo: Miembro
-
Velocista
Ese been es sido, no estado.
Ellos han sido dado poder/se les ha dado poder, dicho de una manera más natural.
-
Forero DE BIEN
to be = ser/estar/parecer
given = dado
to be given = ser dado
-
foreiro
Conviértela a pasiva y lo entenderás a la primera: el poder les ha sido dado.
-
fp resiste
Iniciado por
mssj2
Ese been es sido, no estado.
Ellos han sido dado poder/se les ha dado poder, dicho de una manera más natural.
El velocista tiene razón. Hazle caso @Zyzz2010:, que no es retard
-
The Great Awakening
C les a dau poder KILLU
-
Velocista
Iniciado por
zu_u_ti
El velocista tiene razón. Hazle caso @
Zyzz2010:, que no es retard
Jeje... Mentiras piadosas...
-
fp resiste
Iniciado por
mssj2
Jeje... Mentiras piadosas...
Se te coge cariño, pato
-
Forero, no uso el miembro
-
ForoParalelo: Miembro
yo yo ma men when u grow on the hood you learn the word of streets aint know shit about grammar shit nigga im real gangsta crips 4 life nigga
-
ForoParalelo: Miembro
Cierto, es una frase pasiva. El poder les ha sido dado.
-
𝖠𝗎𝗍𝗈𝖡𝖺𝗇𝗇𝖾𝖽
La frase de google es cierta.
Sería "ellas han sido dado el poder".
-
ForoParalelo: Miembro
-
ForoParalelo: Miembro
No tienes mucha indea de ingles no?
-
AutoBanned
Ponlo en xvideos.com, saldrás se dudas enseguida
-
ForoParalelo: Miembro
Iniciado por
Zyzz2010
Esta frase
they've been given power
Si sigo las las normas que he estudiado seria:
they've (ellos han) been (estado) given(dado) power (poder), es decir: ellos han estado dando poder
Pero cuando pongo translate me sale:
se les ha dado poder
Se que esta última es la correcta, pero alguien me puede explicar como analizar la frase y sacar la traducción.
Gracias.
ES UNA PASIVA PUTA MIERDA DE MOCOSO RETRASADO
-
ForoParalelo: Miembro
-
ForoParalelo: Miembro
Iniciado por
PokerFace
Cierto, es una frase pasiva. El poder les ha sido dado.
Iniciado por
zu_u_ti
El velocista tiene razón. Hazle caso @
Zyzz2010:, que no es retard
Iniciado por
Manolo the Boss
Conviértela a pasiva y lo entenderás a la primera: el poder les ha sido dado.
Iniciado por
mssj2
Ese been es sido, no estado.
Ellos han sido dado poder/se les ha dado poder, dicho de una manera más natural.
Gracias a todos
-
ForoParalelo: Miembro
no
-
ForoParalelo: Miembro
Iniciado por
Zyzz2010
Esta frase
they've been given power
Si sigo las las normas que he estudiado seria:
they've (ellos han) been (estado) given(dado) power (poder), es decir: ellos han estado dando poder
Pero cuando pongo translate me sale:
se les ha dado poder
Se que esta última es la correcta, pero alguien me puede explicar como analizar la frase y sacar la traducción.
Gracias.
been es pasado participio conjugado de BE
si le quitas been a la frase ( they've given power ) traducido sería (ellos dieron el poder )
-
Velocista
Iniciado por
Zyzz2010
Gracias a todos
Zyzz era un drogata ciclado muerto jajajajaja
-
Stan The Man
Venga, que para dentro de 3 años vas pillando las pasivas que se dan en 4º de ESO.
-
La brisa del verano
Permisos de publicación
- No puedes crear nuevos temas
- No puedes responder temas
- No puedes subir archivos adjuntos
- No puedes editar tus mensajes
-
Reglas del foro
▲
▼
Atajos de Navegación Disponibles