Guía para hablar como un mexicano. Por si visitas a mexico.
-
ForoParalelo: Miembro
Guía para hablar como un mexicano. Por si visitas a mexico.
1) Ándale
Expresión que usan los mexicanos para decirle a alguien que se ponga en marcha de una vez.
2) Chingón
¡Qué chingón! Esta expresión se utiliza cuando algo nos gusta, es bonito o tiene buena calidad. También podemos halagar a una persona diciendo que es muy chingona si pensamos que, por ejemplo, se le da bien hacer algo.
3) Este/a muñeco/a cambia de aparador
Es una expresión mexicana a modo de broma que se usa cuando uno se va a ir o va a dejar un lugar.
4) Esta noche cena Pancho
Esta frase se emplea cuando se va a tener una cita romántica en la que se asume que se mantendrán relaciones sexuales con la otra persona.
5) Estar cañón
Esta expresión mexicana se usa para decir que algo es muy complicado o que se prevé difícil de hacer.
Curiosidad:
En España, la expresión estar cañón tiene un uso completamente diferente. Se emplea para decir que alguien te resulta muy atractivo físicamente.
6) Güey/Wey
Aunque puede utilizarse con un sentido negativo, ya que el verdadero significado de güey es “persona que es tonta o estúpida”, en la mayoría de los casos se emplea de manera totalmente amistosa para referirnos a un amigo o compañero o a alguien del que no sabemos el nombre. Forma parte de expresiones como ¿Qué onda, güey?
7) ¡Qué chido!
Se usa cuando algo nos gusta y significa algo así como “qué bien”, “qué fantástico” o el equivalente al “qué guay” de España.
8) ¿Qué onda?
Esta expresión mexicana es muy popular y significa “qué tal”, “cómo estás” o “qué pasa”.
Ejemplos de expresiones típicas solo de México.
Estas frases y expresiones en mexicano son parte del habla de cualquier mexicano/a.
9) ¿Qué tranza?
Al igual que la anterior expresión, se usa como saludo para preguntar: “¿Cómo estás?”.
10) Me late
Usamos esta expresión cuando queremos decir que algo nos apetece o que nos apetece hacer algo.
11) Me puse a tirar la hueva
Esta expresión la utilizamos si queremos decir que vamos a descansar.
12) No hay pedo
Se utiliza este mexicanismo para afirmar que no hay ningún problema.
13) ¡Órale!
Este mexicanismo es de los más populares o de los primeros que escucharás si estás en México, ya que se utiliza en multitud de situaciones. Indica alegría, entusiasmo, sorpresa… Se podría traducir también como “ok” o “vale”, etc.
14) Si ya sábanas, ¿para qué cobijas?
Se pronuncia y se utiliza con la contracción si ya sábanas, ¿pa' qué cobijas?, y significa algo así como “si ya sabes, para qué preguntas”.
-
Newfag Edu de bronce 2023
-
jinetero
Me jale del carro y me rompí la loneta
-
Mocosos no.
-
ForoParalelo: Miembro
Te parto la madre, ocniiii!!!
-
ForoParalelo: Miembro
Orale que ahorita no mas llega el chimbo mis cuates
-
ForoParalelo: Miembro
Te faltan las fundamentales:
Ahorita lo hago: debes saber que si te dicen eso, no lo verás hecho, lo que sea, en muchos días, meses o años.
Esta es más difícil de transcribir, pues es una señal sonora que se utiliza mucho en Ciudad de México al menos.... A ver si soy capaz de transcribir un sonido a palabras... Tocas el claxon de tu coche a otro, con el ritmo: chan ta ta chan chan, chanchán... Repito que es difícil de transcribir un sonido en letras, pero, para ellos, y es motivo de disputa hasta la muerte, significa -más o menos- "jode a tu madre, cabrón", cantado en el mismo ritmo. Lo hacen mucho en la carretera, como nosotros cuando pitamos, pero ellos insultando con algo reconocible a través de la bocina del auto... no más.
De cosas del Tequila y el Mezcal también podría hablar, pero no la mames güey, ni modo que eso es para otro hilo.
Nota: son apuntes de mi diario de "Viaje a México, pero solo al DF... no más"
-
jinetero
Permisos de publicación
- No puedes crear nuevos temas
- No puedes responder temas
- No puedes subir archivos adjuntos
- No puedes editar tus mensajes
-
Reglas del foro
▲
▼
Atajos de Navegación Disponibles