No go
Si lo dices por las zonas no go, en el ámbito civil se utiliza inspirándose del ámbito militar. En un territorio envuelto en una lucha armada, las zonas que se recomienda evitarlas sin un apoyo especial se les llama zonas no go porque ahí no se debe ir sin que se prepare una operación especial.El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Pues lo mismo con los barrios multiculturalizados a los que la policia no va si no es en una operación especial.
Ah, ya entiendo, es "no ir" en inglés sería "dont go", ok gracias!El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Das miedoEl mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
https://en.wikipedia.org/wiki/No-go_areaEl mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Que no va.El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Solo Bélgica? XDDDDDD europa enteraEl mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Tienes el C1 por lo menos no? Amazing bilingüeEl mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Zi on the teibol in the family of the worldEl mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
T he dicho q no forees mientras cages q es una guarrada, lo digo x si no me has entendido
El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.![]()
Pues lo que significa la traducción al castellano: no=no y go=ir. No go=No ir.El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Una zona no go es una zona a la que no hay que ir.
El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.![]()