¿Qué nivel de Inglés tenéis?
-
ForoParalelo: Miembro
Iniciado por
lelito
Pues que aprenderás más inglés en esos 6 meses que en los 4 o 6 años de instituto,te lo aseguro.
Por eso lo decía... por eso. Y presumo que mucho más que haciendo cursillos.
Pero eso sí, alejándose de los españoles, que sino te pasas todo el día hablando español, pero en Inglaterra.
-
ForoParalelo: Miembro
B2 Cambridge 166 puntos
-
ForoParalelo: Miembro
El suficiente para ligar por tinder en una noche de verano.
-
RO
Nivel muy alto tanto escrito como hablado
-
ForoParalelo: Miembro
B2 de Cambridge y preparándome para sacarme este año el C1
-
moro bueno moro muerto
Iniciado por
Mustang
Yo ya he pasado alguna que otra entrevista en inglés, y con gente bilingüe, nada de gerentes del montón.
Pero vamos, mi nivel debe ser un B2 sin certificar. Hice algún examen, sacados de Cambridge, y me salían bien. Lo que pasa es que nunca llegué a matricularme, y ya paso.
a eso me refiero shur, que fuera de españa no te van a pedir ningún papel que ponga que sabes inglés porque se presupone que si estás buscando trabajo allí es porque sabes desenvolverte.
Nunca he pisado una academia y la escuela de idiomas sólo cuando fui a hacer el examen de euskera hace ya unos cuantos años, pero vaya, que dudo mucho que lo haga alguna vez porque lo veo inutil. De hecho me acuerdo hace unos cuantos años cuando estaba buscando curro en verano entre curso y curso de la uni me llamaron para una entrevista en la oficina de alquiler de coches del aeropuerto y ponía inglés necesario, me dijo el tío si podía llevar algún certificado y le dije que no, pero que podíamos hacer la entrevista en inglés y me dijo que no podía ser porque él no sabía
Cada vez que hablo con alguien que no es nativo de inglés pienso, ostia que mal habla eso sí, creo que se me está pegando a rabiar el acento indio
-
ForoParalelo: Miembro
Iniciado por
Alpa
Por eso lo decía... por eso. Y presumo que mucho más que haciendo cursillos.
Pero eso sí, alejándose de los españoles, que sino te pasas todo el día hablando español, pero en Inglaterra.
Lo difícil va a ser que los ingleses te dirijan la palabra, allí tú eres la mierda como aquí los sudamericanos.
-
ForoParalelo: Miembro
-
ForoParalelo: Miembro
Iniciado por
Alittleprincess
Lo difícil va a ser que los ingleses te dirijan la palabra, allí tú eres la mierda como aquí los sudamericanos.
No noté ese problema el año que estuve viviendo allí.
-
ForoParalelo: Miembro
B1 y tengo que dar las gracias
-
Hetero Erectus - GN
Iniciado por
bluemagic
a eso me refiero shur, que fuera de españa no te van a pedir ningún papel que ponga que sabes inglés porque se presupone que si estás buscando trabajo allí es porque sabes desenvolverte.
Nunca he pisado una academia y la escuela de idiomas sólo cuando fui a hacer el examen de euskera hace ya unos cuantos años, pero vaya, que dudo mucho que lo haga alguna vez porque lo veo inutil. De hecho me acuerdo hace unos cuantos años cuando estaba buscando curro en verano entre curso y curso de la uni me llamaron para una entrevista en la oficina de alquiler de coches del aeropuerto y ponía inglés necesario, me dijo el tío si podía llevar algún certificado y le dije que no, pero que podíamos hacer la entrevista en inglés
y me dijo que no podía ser porque él no sabía
Cada vez que hablo con alguien que no es nativo de inglés pienso, ostia que mal habla
eso sí, creo que se me está pegando a rabiar el acento indio
Lo malo es que hay muchísimas ofertas de trabajo en las que piden inglés y, con el paro que hay actualmente, los reclutadores no se paran a leer los CV, simplemente descartan por títulos, edad, o provincia en la que vives.
A mí me ha pasado, por ejemplo, en infojobs, que pedían "vivir en la provincia del puesto vacante". Resulta que yo vivo a 4 km de la frontera de provincia, y que me descarten del pueblo de al lado (con muchas más oportunidades), simplemente por no ser de la misma provincia, jode un montón.
-
AutoBanned
-
ForoParalelo: Miembro
-Whats ur name please?
-Please.
-
ForoParalelo: Miembro
Iniciado por
lelito
Pues eso,poned vuestro nivel de Inglés y que institución lo certifica(Cambridge,Trinity,escuela de idiomas, etc)
No me valen los nivel C2 de un test de internet,un curso online o cualquier mierda por el estilo.(Que aqui todos tenemos el C1 como mínimo).
pd: Me presento en Marzo al b1 por Cambridge
Un saludo shurhands bilingües .
Estoy en Irlanda de Erasmus, pedían un B1 pero actualmente yo creo que tendré un B2.
En Junio me presento al C1 pero... Lo veo chungo. A ver si hay suerte
-
ForoParalelo: Miembro
En la eoi si te presentas por libre solo tienes una oportunidad o dos? Tengo entendido que solo 1
-
ForoParalelo: Miembro
-
ForoParalelo: Miembro
-
ForoParalelo: Miembro
Hello
-
ForoParalelo: Miembro
Mi nivel de ingles es alto, al ir a buscar empleo me pidieron que hiciera una frase con understand, y yo le dije: estoy buscando a mis amigos pero no sé understand.... extrañamente me invitaron a salir a buscarlos, pero mi nivel de ingles es alto, oui mi lord
-
ForoParalelo: Miembro
-
Founder
-
ForoParalelo: Miembro
Iniciado por
Casanova
Fuera de España los títulos no valen nada. Por si te quieres ahorrar la estafa.
Francia exige un nivel determinado de francés (certificado mediante el Delf) para poder ir a la universidad. Y también si se desea pedir la nacionalidad
-
Marido de Belle Perez
Iniciado por
Ppiiou
Francia exige un nivel determinado de francés (certificado mediante el Delf) para poder ir a la universidad. Y también si se desea pedir la nacionalidad
A nadie le importa Francia.
-
no se poner tildes ni signos de puntuacion en español voy a saber ingles
-
Refugee de FC
No sé como va ahora eso de los grados.En mi época me saqué el Proficiency.
-
ForoParalelo: Miembro
No? Vaya, el primer shur q no le gusta un francés. Sera virgen?
-
FULL BRIDGE RECTIFIER
-
ForoParalelo: Miembro
Iniciado por
El Lomas
Nivel medio, como la mayoría
Anda, como yo
-
****Ban Spam/Flood/Troll
C1 según el TOEIC
Me gustaría prepararme un C2, pero lo veo muy dificil la verdad, sobre todo las construcciones de frases que yo las hago bien pero quedan raras para un nativo, dado que ellos las construyen de otra manera. Ahí pesa mucho la influencia del español
Cosas que podrías hacer un "also" quedan extrañas, a ver ellos te entienden, pero ellos tienden a usar un too.
Una cosa que me sorprendió es que yo siempre había entendido que el too iba al final de la frase siempre, pero en determinados enunciados, si usa el too por el medio, lo cual me dejó
Última edición por Centurion; 28/02/2017 a las 20:12
Permisos de publicación
- No puedes crear nuevos temas
- No puedes responder temas
- No puedes subir archivos adjuntos
- No puedes editar tus mensajes
-
Reglas del foro
▲
▼
Atajos de Navegación Disponibles