jeje que ridiculos
El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Lo que yo digo, Rogelio. Cuando se independicen, pues que sean rulle o lo que les salga del nardo pero es autoengañarse haciendo trampas al solitario jaja.
Otro caso:Aurelio y se hacne llamar oriol o uriol. Eres un aurelio tío como los otros aurelios, no eres especial, asúmerlo jaja es que es de traca lo de estos catalufillos.
Los nombres catalanes no existen, separatista de mierda!El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.Rogelio es la adaptación castellana del nombre germánico Hrodgair. Pretender que los nombres en otros idiomas sean traducidos al español es una opinión casposa y antediluviana, de la misma manera que lo sería llamar Hrodgair, en germánico, a alguien que se llame Rogelio.El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Os dejo las adaptaciones de este nombre a varias lenguas, todas igual de válidas:
En alemán: Rüdiger, Rutger, Ruetger, Rugal, Ruotger, Routger, Rotger, Rötger.
En catalán: Roger
En español: Rogelio
En francés: Roger
En galés: Rosser, Rozier
En gallego: Roxerio, Roxelio
En griego: Ρογήρος - Rogéros
En húngaro: Rezső
En inglés: Roger
En islandés: Hróar, Hróðgeir
En italiano: Ruggero, Roggero, Ruggeri, Ruggiero, Rugiero.
En latín: Rogerius
En neerlandés: Rogier, Rutger.
En noruego: Roar
En polaco: Roger
En portugués: Rogério
En sueco: Roar, Roger, Rutger.
Y dicho esto abandono cordialmente este tema.
No tienes ni puta idea.El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Los nombres catalanes se pronuncian en inglés y/o cambiando el acento. Como Arthur Más.
Arthur MoreEl mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
No porque hoy en día puedes registrar a un niño como te salga de las pelotas llama a los Rogelio Roger, Rugé... Y se lo enseñas al niño como Roger o como Rugé, No se llama a Rogelio sino por el nombre que el que le han puesto en el registro no es como la época del franquismo ya que al niño le llamar a Jordi en casa no tenías que registrar como Jorge.El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
De hecho un amigo mío que nació durante el franquismo le bautizaron y registraron como Jorge y él cuando pudo se cambió oficialmente el nombre a Jordi
moore es pradera no moroEl mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.