Vaya pregunta más en el título
Si desde que naces te crían siendo bilingüe, de mayor tendrás más facilidad para aprender una tercera, cuarta, quinta... lenguas, eso es cierto, pero tampoco es como para poner el título que lleva el post lol xd
Tienes toda la razón.
Bueno, tienes bastante razón.
Una lengua es una mera HERRAMIENTA de comunicación, un idioma deja de ser idioma cuando pierde su esencia como herramienta de unión de pueblos para pasar a ser herramienta política de separación y exclusión (por lo tanto de afan de superioridad del que la habla, al contrario que el título del post). Si en España durante toda la historia hubiesemos sido igual de progres y chachis que ahora se seguirían hablando los cientos de lenguas prerrománicas.. ¿realmente sería util? ahí lo dejo
Vaya pregunta más en el título
Si desde que naces te crían siendo bilingüe, de mayor tendrás más facilidad para aprender una tercera, cuarta, quinta... lenguas, eso es cierto, pero tampoco es como para poner el título que lleva el post lol xd
Última edición por foristalelo; 08/01/2014 a las 14:02
Por esa regla de 3 en la peninsula iberica solo hay un idioma: el euskeraEl mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Todos los demas son dialectos del latin
¿Hablas chino?El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Es super difícil, no?
Van de que el castellano tiene no sé cuantos millones de hablantes para defender su imposición sobre el catalán pero al final utilizarán el castellano en su vida con el mismo número de personas que yo el catalán
No exactamente, son lenguas que proceden del latín pero que han evolucionado y se estructuran de manera distinta, por eso se consideran lenguas distintas. Esi sí, única como el vasco no creo que haya ninguna.El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
El euskera podría proceder del dogón, hablado en MalíEl mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Una mas como la teoria del armenio, del bereber o del ruso.El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Sí, puto hanaflaveto.El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
bueno, tanto como artificialmente...el castellano en Galicia no creo que se haya mantenido de forma artificial históricamente; supongo que sería lengua de intercambio/comercio. Además, no compares la extensión del español que cubre una región amplísima con la del gallego que en una zona muy pequeña tiene grandes variaciones por lo que me han comentado. Los colegas gallegos siempre andan riéndose con las cosas de los reintegracionistas en plan grazas (no sé si también les he oído algo en plan "obrigado" como en portugués, cadeira, algo con abuela también...) quiero decir que si hasta a ellos les parece exagerado...El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Tu eres subnormal?El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Era la lengua de los nobles. El campesinado seguía hablando gallego. Un poco a la inversa de lo que sucedió en la época de Alfonso X el sabio donde el galaico-portugués se consideraba una lengua culta. Las diferencias no te creas que son muy grandes. En realidad afectan más bien a la pronunciación y alguna forma de las terminaciones pero tampoco es una cosa excesivamente acusada.El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Los reintegracionistas, gracias a Dios, son una minoría (aunque parece que algo ha calado en la RAG, pero poco) El gallego no es portugués ni es castellano, es gallego. De la misma forma que los reintegracionistas reclaman acudir a la lengua hermana de tronco común a la hora de normativizar el idioma, también creo que se podría reclamar exactamente lo contrario (apoyarse en el castellano) dado que, hoy en día, es el idioma al que más les une.
Por cierto, a veces digo cadeira, y nunca estudié gallego.
Por esa regla de 3 sólo hay un idioma: el prehistóricoEl mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Todos los demás son dialectos del mismo.
PD: En Extremadura teníamos el castúo, pero por EVOLUCIÓN y PROGRESO, nos comunicamos primeramente en castellano y dicha lengua ha caido en desuso, siendo una lengua muerta. Y no nos preocupamos en revivirla para sentirnos especiales y únicos porque nos parece una soberana GILIPOLLEZ el ponerle trabas de entendimiento a quien venga de fuera por el simple hecho de que sea de fuera.
Lo vuestro se llama XENOFOBIA, no identidad propia
(Evidentemente no estoy en contra de que quien quiera aprenda el idioma o dialecto que le salga de los huevos, pero llenarte de carteles de direcciones, ir a un bar y contestar SÓLO en el dialecto, enseñarlo en el colegio como materia OBLIGATORIA...)
Última edición por AMSan; 08/01/2014 a las 15:41
El Español es la 2º lengua del mundo en número de hablantes nativos, y la 3º en cuanto a hablantes (466 millones de hablantes). En países como EEUU puedes vivir hablando sólo español.El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Y como bien dice @Shukelarre, es de mala educación y de completo estúpido hablar en catalán, euskerra, gallego, etc... a una persona que no habla esos idiomas. También te recuerdo que tanto en Cataluña como en el País Vasco la lengua discriminada es precisamente el Español, que con tanta "inmersión lingüistica" y tanta política anti-española parece que no se pueda ni usar. Véase las multas por no rotular en catalán, etc... Que quieres que te diga, puestos a estudiar otras lenguas aparte del español, me pongo a estudiar inglés, francés, chino, alemán...lenguas que SI son útiles. ¿Complejo de inferioridad? No, sentido común, porque las lenguas son para comunicarse, no para entorpecer la comunicación. Y me parece muy bien que si tu quieras hablar en catalán con gente que habla catalán puedas hacerlo, pero no obligueis a los demás ni os creais superiores al resto, porque no lo sois.
Última edición por Kecrisco; 08/01/2014 a las 15:55
Querer guardar y conservar tu cultura y la lengua más antigua de Europa es xenofobia? Si esto es xenofobia lo tuyo es retraso Que sepas que los que imponisteis una lengua fuisteis vosotrosEl mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Lee lo del paréntesis anda, y verás que no me refiero a eso.El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
que bien eh?El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
esto es lo mismo que el que los llama dialectos
a ver si nos enteramos de que TODO idioma es útil independientemente de que les sirva a 9000 o a 90000000 de personas. en el mundo se hablan varios miles de lenguas y TODAS son importantes, si te sirven para lo que son: comunicarnos.
hostia ya.
No sólo los castellano parlantes se cabrean, yo soy Navarro, se bastante euskera, y la verdad me parece de inútiles cuchichear cosas en un idioma que hay gente que no sabe, teniendo en cuenta que vivimos en España y tenemos un idioma común.
Debería limitarse el uso de esas lenguas a estudiarlas y poco más.
El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Nos jode, por ejemplo que para opositar en esas comunidades se pida ese idioma y al contrario no se pida por ejemplo, el alemán, es decir, que el uso de esos dialectos locales, supone en muchas ocasiones, una discriminación.
El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
edit. no entro en el tema de la discriminación pero sí en el de llamarlos dialectos cuando no lo son.
Última edición por Arale; 08/01/2014 a las 16:16
Me da mucho envidia la gente que habla idiomas útiles. Ver a la gente hablar inglés perfecto y yo con mi inglés tipo Ramos me da vergüenza.
Pero no saber idiomas sin ninguna utilidad práctica, solo el intentar separar españoles, me la sopla. Es más, es que ni quiero saberlos.
Lo de los idiomas en la oposición es una auténtica discriminación. En baleres se están dando cuenta, en los demás sitios no. Es lo que tiene que las CCA tengan tanto poder.El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Un catalán puede trabajar en Madrid, yo en Cataluña no. Igualdad de oportunidades lo llaman.
Sentimiento de inferioridad no creo, yo hablo un dialecto y de que te sirve si sales de tu comunidad? (incluso en ella), cambiaria mi dialecto por el ingles/frances/...El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
a ti el tema de lestablecer limites te mola un webo
A mí lo que me jode es que tengáis que poner los putos carteles de vuestros putas tiendas en vuestro putos dialectos (porque son dialectos por mucho que insistáis excepto el euskera), por lo menos podíais tener la decencia de ponerlos en castellano también joder, que fui a barcelona este verano y tenía quedar 40 vueltas al supermercado pa encontrar lo que buscaba.
En segundo lugar no me parece bien que exijáis a los que van allí a vivir el que aprendan vuestro puto dialecto porque si tan bilingües sois es porque tenéis ambas lenguas al mismo nivel de importancia y os manejáis todos igual de bien en las dos así que me parece bien que la sepáis y la utilicéis en vosotros para no perder las costumbres pero si el otro no sabe le hablas en español y lo mismo debería ser en universidades y colegios, que el aprender el dialecto sea una opción y no una obligación.
Por esa regla de 3 yo debería aprender el llionés siendo de León, pero no me da la gana porque lo veo innecesario así que elijo no estudiarlo ¿comprendes o no comprendes?