¿Es mi impresión o suena mucho a italiano?
Os recomiendo que empecéis con uno de estos tres libros:
¿Sabe usted Esperanto? Sigue un método ilustrativo-deductivo, con pequeños textos en Esperanto que entenderás sin explicación gracias a los dibujos, y una pequeña explicación al final de la lección por si no has entendido algo.
Esperanto por el método directo El más rápido de los tres métodos. Si simplemente queréis satisfacer vuestra curiosidad, o si queréis aprender yendo más al grano, este es vuestro libro.
Esperanto, curso del idioma internacional Un método de idiomas tradicional, más basado en la gramática.
Por si preferís aprender desde el ordenador:
Kurso de esperanto:
es un programa multiplataforma para aprender Esperanto de manera autodidacta. Está disponible para los sistemas operativos Windows, Mac OsX y Linux.
http://jubilo.ca/esperanto/kurso/unikodo/ Un curso en versión web constituido por diez lecciones.
Esta es una selección de los métodos que más me gustan. Hay muchos más, incluyendo vídeos de Youtube, otros libros, otras web, lernu.net etc, pero prefiero dejarlo simplificado ya que no es difícil encontrar más material googleando un minuto. Cuando se active el curso de Duolingo lo pondré actualizando el mensaje.
Para aquellos que hayáis terminado alguno de los métodos, aquí tenéis algunos libros.
Libros en PDF.
Última edición por Kalipo; 26/05/2016 a las 16:53
Al oído suena a una mezcla entre polaco e italiano. De hecho el planificador de la lengua, el doctor Zamenhof, recomendaba que se hablase con acento italiano. Una curiosidad sin más.El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Tre bone .El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
El hecho de que una lengua nacional se convierta en la franca conlleva una desventajas para unos y ventajas para otros injustas e inasumibles.
Quizás intentar cambiar la situación sea una utopía, pero de utopías vive el hombre.
Mientras tanto, personalmente me está ayudando para aprender otras lenguas, además de proporcionarme un dinerito extra y ayudarme a conocer gente de todo el mundo.
Utilega fadeno por lerni. Mi ankaux rekomendas eniri enen cxi tiu loko por lerni, cxefe por kiu estos komencanto. Mi eklernis tie. Kiam mi komencis lerni la lingvon, mi ne sciis nek kio estis la direkta komplemento (necesega por povi paroli cxi tiun lingvon), sed danke tiu interreta pagxo, mi lernis, kio estis. Mi esperas ke vi stimuligxu kaj lernu esperanton, cxar vere estas belega, utilega kaj facilega lingvo
Hilo muy útil para aprender. También recomiendo entrar a este sitio para aprender , principalmente para quien sea principiante. Yo empecé a aprender allí. Cuando comencé a aprender la lengua, no sabía ni que era el complemento directo (muy necesario para poder hablar esta lengua), pero gracias a esa página de internet, aprendí qué era. Espero que os animáis y aprendáis esperanto, porque verdaderamente es una lengua hermosa, muy útil y muy fácil
es una lengua muertaEl mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
¿Por qué son los días de la semanas casi iguales que en francés?
También he oído por ahí un brigado (gracias en portugués), y algo que me recordaba al italiano XDD
Hilo muy interesante! Luego le echaré un vistazo con mayor profundidad, que ahora me voy a currar. XD
No entiendo eso de que el esperanto es una lengua no artificial sino planificada. Si es planificada por ende debe ser artificial. No se puede planificar lo natural.
Igualmente, esto ya falló, el esperanto se la pegó de bruces, se dividió, además, en muchos dialectos, algunos interesantes, por cierto.
Sí, como el ido, pero esos si que apenas son hablados. El esperanto original sigue adelante, aumentando su número de hablantesEl mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.El esperanto no es una lengua muerta, en absoluto. De hecho es la única lengua planificada con hablantes nativos, hijos cuyos padres solo comparten el esperanto como lengua. También es la lengua planificada más hablada y extendida del mundo, hay organizaciones esperantistas en todos los países del mundo, creo que incluso ya en la nueva Sudán del sur.El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Cuando digo que no es una lengua artificial sino planificada me refiero a que su léxico no es inventado, como el navi de la película Avatar o las lenguas élficas de Tolkien (uno de los esperantistas más famosos, por cierto) sino que se nutre de las raíces de lenguas naturales, sobre todo de las latinas y germánicas. Es por ello que los días de la semana son muy parecidos al francés, el verbo saber es scii, del latín, o perro hundo, del alemán. Gracias por tanto a no ser artificial sino planificada supone una gran utilidad a la hora de aprender otros idiomas.
Lo estoy agradeciendo mucho en el aprendizaje del francés, acabo de empezar y ya tengo algo de vocabulario gracias de saber esperanto. Además no solo ayuda con el léxico sino con otras estructuras gramaticales, por ejemplo el uso de los artículos es muy similar al de la lengua árabe, bastante simple.
Shur sabrias dirme los hablantes mas o menos?El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Mientras que para conocer los hablantes de una lengua natural solo tenemos que acudir a los datos oficiales de censos en cuyos países se habla, con el esperanto es obviamente mucho más difícil, por lo que es imposible conocer el número a ciencia cierta.El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Existen estudios que nos cuentan en aproximadamente dos millones de hablantes en el mundo, hablantes que lo hablan con fluidez. Muchos más millones son los que lo han estudiado y tienen nociones pero no lo dominan, entre 15 y 20 millones.
Como te digo estos son aproximaciones que han hecho algunos, pero se entiende que con la llegada de internet estos números se hayan incrementado. Tanto es así que yo lo he aprendido, a través de mí mis alumnos, formando una pequeña comunidad en mi ciudad; y sin embargo no formamos parte de ningún documento ni estadística.
Aprovecho este mensaje para mostraros una charla TED sobre las utilidades y beneficios lingüísticos del esperanto:
El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Mi forgesis tiun ligilon! Dankon, mia amiko.
si fuera por vosotros nuestro gremio no tendría trabajo, la traducción desaparecería y todo lo relacionado con los idiomas se iría a la mierda. En vez de crear empleo lo quitaríais. Y eso no lo necesitamos ahora!El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
En estos momentos la lengua franca es el inglés, lengua que muchos hablamos. Sin embargo seguimos relacionándonos, leyendo o viendo películas en nuestra lengua.El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Por lo tanto, lo que dices no se ajusta a la realidad.
El esperanto es una lengua auxiliar para la comunicación entre personas que no comparten lengua, no una para eliminar las nacionales como mucha gente piensa.
Bueno, según tenía entendido el esperanto nació para que TODOS los países hablaran un idioma común. Si ese idioma común entra con fuerza y todo el contenido acaba haciéndose en ese idioma, no habría traducciones que hacer y todos nos entenderíamos.El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Te invito a que veas el pequeño vídeo de presentación que puse en el primer post.El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Uno de los objetivos primigenios del esperanto es proteger las lenguas minoritarias, de manera que un hablante de uno de esos idiomas no se vea obligado a abandonarlo por el uso de uno mayoritario.
Por tanto el movimiento esperantista no pretende ni ha pretendido nunca que todo el contenido cultural, o de cualquier ámbito, se haga íntegramente en esperanto, puesto que sería un suceso diametralmente opuesto a ese objetivo de proteger las lenguas que te he comentado.
¿Qué necesidad cubre entonces que no cubra el inglés, mayormente hablado por la sociedad mundial como idioma internacional?El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Cubre la necesidad de establecer una lengua internacional no nacional; en otras palabras, que no suponga una inasumible ventaja para unos y desventaja para otros.El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Además, la facilidad de su aprendizaje hace que en un año de estudio alcances un nivel aproximado al que obtendrías en inglés con 8 ó 10 años. Todos conocemos los fallos que tiene el inglés como lengua en su fonética y fonología. Se dice que su gramática es fácil, y es cierto que lo es en comparación con otras lenguas nacionales, pero tiene muchas excepciones que no tiene el esperanto como lengua planificada que es.