Otros Vuestro actor de doblaje preferido?

  1. #1
    ForoParalelo: Miembro Avatar de Red john
    Registro
    31 Aug, 14
    Mensajes
    5,047
    Me gusta (Dados)
    2121
    Me gusta (Recibidos)
    1981

    Vuestro actor de doblaje preferido?

    Muchas veces me suelo fijar en el doblador de los personajes en series y pelis, al fin y al cabo pueden hacer que una peli se salve, empeorarla (caso de El resplandor) o incluso mejorarla. Sé que lo mejor para evitar estas situaciones lo mejor es la VO, pero cuando ves una peli en la tele o lo que sea, yo por lo menos no suelo acostumbrar, ya sé que a veces ahorras en disgutos (de hecho ver Juego de tronos en castellano se me hace raro) pero es la costumbre

    Los que me gustan son los siguientes:

    Constantino Romero: muy conocido por su vozarrón y por sus doblajes a Clint Eastwood, Darth Vader ("yo soy tu padre"), Terminator ("volveré")...

    Ramón Langa: el que dobla a Bruce Willis. Muy mítico su "yippie ka yei hijo de perra"

    Iván Muelas: pone su voz a Will Smith, Fry en Futurama, Nathan Fillion en Castle etc.

    Carlos Revilla: Kit en El coche fantástico, Hal 9000 en 2001: una odisea en el espacio, y para mí siempre será la voz de Homer Simpson, de hecho creo la serie cayó en picado a partir de su muerte, una pena.

    Aparte de éstos hay otros de los que no me sé el nombre pero el que dobla a Christian Bale en la trilogía de Batman es genial, el que suele doblar a Brad Pitt, el de De Niro... También me encanta el que dobla a @Patrick Jane en el mentalista, es una voz muy relajada, me transmite tranquilidad

    Poned los vuestros shurs
    Última edición por Red john; 21/01/2016 a las 21:27

  2. #2
    Interstellar Avatar de Patrick Jane
    Registro
    31 May, 15
    Ubicación
    Tarraco
    Mensajes
    17,712
    Me gusta (Dados)
    5858
    Me gusta (Recibidos)
    6690
    Constantino Romero incredible, apoteosico, espectacular...

  3. #3
    Reimi waifu digna de ROMA Avatar de ScipionNigga
    Registro
    14 May, 13
    Ubicación
    Roma/Arizona
    Mensajes
    40,253
    Me gusta (Dados)
    12626
    Me gusta (Recibidos)
    9936
    seria dificil escoger uno xd

  4. #4
    AutoBanned Avatar de Usuario415050516
    Registro
    29 Dec, 15
    Ubicación
    Jakku
    Mensajes
    4,053
    Me gusta (Dados)
    1129
    Me gusta (Recibidos)
    1073
    Versión original subtitulada

    Edit: El de las primeras temporadas de los Simpson

  5. #5
    AutoBanned Avatar de ElNegrodeCSI
    Registro
    03 Mar, 15
    Ubicación
    En el guetto
    Mensajes
    3,252
    Me gusta (Dados)
    1835
    Me gusta (Recibidos)
    1006
    Ivan Muelas siempre

  6. #6
    Kung Avatar de Madelung
    Registro
    12 Jan, 16
    Ubicación
    Ciudad K
    Mensajes
    497
    Me gusta (Dados)
    187
    Me gusta (Recibidos)
    237
    El doblaje debería morir con la incultura.

  7. #7
    Mateo 7:20 Avatar de Dredd
    Registro
    05 May, 15
    Ubicación
    TX US - ESP
    Mensajes
    4,343
    Hace tiempo que no he ido a ver películas dobladas, sin embargo tengo muy buenos recuerdos con estos actores de doblaje: Constantino Romero, Ramón Langa, Alfonso Vallés.

  8. #8
    Paz y amor :) Avatar de Yuseff Lee
    Registro
    13 Jun, 15
    Ubicación
    En el sueño de un niño :)
    Mensajes
    12,125
    Me gusta (Dados)
    12278
    Me gusta (Recibidos)
    6642
    carlos revilla

  9. #9
    Cita Iniciado por ReySW2015 Ver mensaje
    El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
    Versión original subtitulada

    Edit: El de las primeras temporadas de los Simpson
    Cita Iniciado por Yuseff Lee Ver mensaje
    El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
    carlos revilla
    Además de ser el doblador de Homer Simpson, era el coordinador del equipo de doblaje, yo no noté la bajada de calidad de esa serie de forma alarmante hasta que murió DEP

  10. #10
    ForoParalelo: Miembro Avatar de polla gorda_94
    Registro
    16 Oct, 14
    Ubicación
    Barcelona
    Mensajes
    6,324
    Me gusta (Dados)
    470
    Me gusta (Recibidos)
    549
    el del puto Stifler

    Vuestro actor de doblaje preferido?

  11. #11
    ForoParalelo: Miembro Avatar de Red john
    Registro
    31 Aug, 14
    Mensajes
    5,047
    Me gusta (Dados)
    2121
    Me gusta (Recibidos)
    1981
    Cita Iniciado por doctsuba Ver mensaje
    El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
    Además de ser el doblador de Homer Simpson, era el coordinador del equipo de doblaje, yo no noté la bajada de calidad de esa serie de forma alarmante hasta que murió DEP
    Muy cierto, además creo que leí que ganó unos cuántos premios al mejor doblaje o algo parecido. Yo divido las temporadas de los simpson en 2 las viejas (con Carlos Revilla) y "las nuevas" post Revilla, aunque muchos episodios ya no sean nuevos

  12. #12
    Cita Iniciado por Red john Ver mensaje
    El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
    Muy cierto, además creo que leí que ganó unos cuántos premios al mejor doblaje o algo parecido. Yo divido las temporadas de los simpson en 2 las viejas (con Carlos Revilla) y "las nuevas" post Revilla, aunque muchos episodios ya no sean nuevos
    El toque de Dan Castellaneta es el mejor para Homer, pero Revilla supo darle un sabor mas equilibrado, dado que cada vez Homer era mas subnormal y el hacía una revisión al toque de Castellaneta dando una transición mas equilibrada.

    Sin el primero no habría segundo, pero el segundo fue el culpable de que esa serie tuviera ese toque que hizo ser conocida en el país, odio el doblaje porque en términos generales suelen cambiar el script para quitar palabras malsonantes y joder la mezcla de sonido de el contenido audiovisual en sí(por eso cuando se pone algo en VO suena mas bajo, porque aquí suben el tono, quitando esa homogeneidad del autor original), pero Revilla revisaba conceptos y no eliminaba los insultos, sino que los adaptaba y con fantásticos resultados.

    Es una lástima que el mundo del doblaje sea un negocio tan frío en este país, se podría culpar a Franco(que tiene la culpa), pero hace mucho que no está y si no fuera por la TDT no hubiéramos tenido un canal al menos en VO para evitar el fracaso del aprendizaje del Inglés en el país.

  13. #13
    ForoParalelo: Miembro Avatar de Espansano
    Registro
    03 Jan, 16
    Ubicación
    en algún lugar lejano
    Mensajes
    1,655
    Me gusta (Dados)
    1245
    Me gusta (Recibidos)
    315
    Hay muchos pero uno de ellos es Alfonso vallés

  14. #14
    Manuel6494
    Avatar de Manuel6494
    Buahh uno de mis temas preferidos conozco a casi todo el mundillo.


    Por supuesto Romero, la voz de Jhonny Deep, la de Tom Hanks, la de Liam Nesson, la de Homer en las primeras temporadas, la de Murderface en Metalocalipsis, la de Bruce Willis, la de Richard Castle, y alguno me dejaré.


    Y Robert de Niro.

  15. #15
    ForoParalelo: Miembro Avatar de Red john
    Registro
    31 Aug, 14
    Mensajes
    5,047
    Me gusta (Dados)
    2121
    Me gusta (Recibidos)
    1981
    Cita Iniciado por doctsuba Ver mensaje
    El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
    El toque de Dan Castellaneta es el mejor para Homer, pero Revilla supo darle un sabor mas equilibrado, dado que cada vez Homer era mas subnormal y el hacía una revisión al toque de Castellaneta dando una transición mas equilibrada.

    Sin el primero no habría segundo, pero el segundo fue el culpable de que esa serie tuviera ese toque que hizo ser conocida en el país, odio el doblaje porque en términos generales suelen cambiar el script para quitar palabras malsonantes y joder la mezcla de sonido de el contenido audiovisual en sí(por eso cuando se pone algo en VO suena mas bajo, porque aquí suben el tono, quitando esa homogeneidad del autor original), pero Revilla revisaba conceptos y no eliminaba los insultos, sino que los adaptaba y con fantásticos resultados.

    Es una lástima que el mundo del doblaje sea un negocio tan frío en este país, se podría culpar a Franco(que tiene la culpa), pero hace mucho que no está y si no fuera por la TDT no hubiéramos tenido un canal al menos en VO para evitar el fracaso del aprendizaje del Inglés en el país.
    Además suele pasar que muchas veces una broma que se haga en inglés pierde toda la gracia en castellano pero creo que Revilla supo adaptarse a este tipo de situaciones muy bien. Otros simplemente se limitan a traducir de pe a pa aunque no tenga ni puta gracia lo que hayan dicho, creo que ahí está gran parte del éxito de Revilla.
    Añádele a esto que luego le dieron un toque más subnormal y agresivo a Homer, más el tener que tratar temas moralistas forzadamente en los episodios y ahí tienes el declive de la serie.

  16. #16
    ForoParalelo: Miembro Avatar de Bolgo
    Registro
    30 Oct, 15
    Ubicación
    The north
    Mensajes
    9,261
    Me gusta (Dados)
    2276
    Me gusta (Recibidos)
    2936
    Claudio Serrano, voz habitual de Crhistian Bale y Ben Affleck. También Constantino Romero.

  17. #17
    ForoParalelo: Miembro Avatar de Red john
    Registro
    31 Aug, 14
    Mensajes
    5,047
    Me gusta (Dados)
    2121
    Me gusta (Recibidos)
    1981
    Añado al de Matthew McConaughey (Intestellar), el de Matt Damon y el de Mark Wahlberg

  18. #18
    Cita Iniciado por Red john Ver mensaje
    El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
    Además suele pasar que muchas veces una broma que se haga en inglés pierde toda la gracia en castellano pero creo que Revilla supo adaptarse a este tipo de situaciones muy bien. Otros simplemente se limitan a traducir de pe a pa aunque no tenga ni puta gracia lo que hayan dicho, creo que ahí está gran parte del éxito de Revilla.
    Añádele a esto que luego le dieron un toque más subnormal y agresivo a Homer, más el tener que tratar temas moralistas forzadamente en los episodios y ahí tienes el declive de la serie.
    Hubo muchos factores uno de los mas importantes es que entre otros, ese pelirrojo de ahí(que no es Pablo Motos ) montó su propio Late Show y dejó de ser guionista.
    Vuestro actor de doblaje preferido?

  19. #19
    ForoParalelo: Miembro Avatar de Red john
    Registro
    31 Aug, 14
    Mensajes
    5,047
    Me gusta (Dados)
    2121
    Me gusta (Recibidos)
    1981
    Cita Iniciado por doctsuba Ver mensaje
    El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
    Hubo muchos factores uno de los mas importantes es que entre otros, ese pelirrojo de ahí(que no es Pablo Motos ) montó su propio Late Show y dejó de ser guionista.
    Vuestro actor de doblaje preferido?
    No jodas? Conan O'Brien era guionista de los simpson?

  20. #20
    Cita Iniciado por Red john Ver mensaje
    El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
    No jodas? Conan O'Brien era guionista de los simpson?
    http://es.simpsons.wikia.com/wiki/Conan_O'Brien

  21. #21
    𝔞𝔯𝑘𝔞𝔫 Avatar de Movius
    Registro
    12 Mar, 14
    Ubicación
    Königsberg
    Mensajes
    9,589
    Me gusta (Dados)
    301
    Me gusta (Recibidos)
    9473
    Aunque tenga unos años lo tenéis que ver






    El hopkins es brutal y eso que soy fan de ver tanto pelis como series en versión original

  22. #22
    Alma atormentada Avatar de Khyle
    Registro
    11 Apr, 13
    Ubicación
    De Valencia, nano
    Mensajes
    44,295
    Me gusta (Dados)
    12011
    Me gusta (Recibidos)
    24452
    Pepe Mediavilla es como oir a Dios. Morgan Freeman, Gandalf...

    Suyas son míticas frases como "Corred, insensatos", "La guerra... La guerra no cambia nunca" o "Es la magia de arriesgarlo todo por un sueño que nadie ve excepto tú".
    Última edición por Khyle; 22/01/2016 a las 01:44

  23. #23
    Observer Avatar de Alone Walker
    Registro
    09 Sep, 14
    Ubicación
    Fuenlabrada
    Mensajes
    18,289
    Me gusta (Dados)
    2840
    Me gusta (Recibidos)
    6140
    Cita Iniciado por Khyle Ver mensaje
    El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
    Pepe Mediavilla es como oir a Dios. Morgan Freeman, Gandalf...

    Suyas son míticas frases como "Corred, insensatos", "La guerra... La guerra no cambia nunca" o "Es la magia de arriesgarlo todo por un sueño que nadie ve excepto tú".
    Siempre me pregunté sobre esa voz





    sent from Ukraine

  24. #24
    AutoBanned Avatar de Tor88
    Registro
    18 Apr, 13
    Ubicación
    FC 2.0
    Mensajes
    22,797
    Me gusta (Dados)
    2536
    Me gusta (Recibidos)
    8062
    Constantino Romero, Carlos Revilla, dos cracks.


    El problema del doblaje español, que he detectado desde que veo el cine en VOS (Por comodidad a la hora de verlo online), es que en estos últimos años, se repiten muchísimo las voces, eso es algo que no pasaba de forma tan exagerada hace 20 años, es totalmente exagerado, se ha llegado un momento que para ser actor de doblaje hay que ser hijo, nieto o lo que sea de otro que ya lo sea, endogamia pura.


    Eso, creas o no, empeora muchísimo el producto. Lo siento mucho, pero no se quien doblara a Peter Griffing en Padre de Familia, pero luego lo escucho en muchas peliculas y no, no me lo puedo tomar enserio

    Eso es solo un ejemplo, pero hay decenas.

  25. #25
    Miembro Premium Avatar de Tremens
    Registro
    28 Aug, 14
    Mensajes
    2,982
    Me gusta (Dados)
    194
    Me gusta (Recibidos)
    757
    Pepe Mediavilla



    Antonio Esquivas



    Claudio Rodríguez


  26. #26
    Drug Lord Avatar de ZumRockin
    Registro
    10 May, 14
    Mensajes
    3,231
    Me gusta (Dados)
    1869
    Me gusta (Recibidos)
    865
    El de De Niro/ Pacino y me bato en duelo con el que se atreva a discutirlo.

    Por cierto, el doblaje del Príncipe de Bel Air es digno de estudiar a parte. No se quién era el encargado pero era un genio traduciendo los chistes, recuerdo uno sobre Ramón García así a bote pronto
    Última edición por ZumRockin; 22/01/2016 a las 02:38

  27. #27
    ForoParalelo: Miembro Avatar de Red john
    Registro
    31 Aug, 14
    Mensajes
    5,047
    Me gusta (Dados)
    2121
    Me gusta (Recibidos)
    1981
    Cita Iniciado por Tor88 Ver mensaje
    El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
    Constantino Romero, Carlos Revilla, dos cracks.


    El problema del doblaje español, que he detectado desde que veo el cine en VOS (Por comodidad a la hora de verlo online), es que en estos últimos años, se repiten muchísimo las voces, eso es algo que no pasaba de forma tan exagerada hace 20 años, es totalmente exagerado, se ha llegado un momento que para ser actor de doblaje hay que ser hijo, nieto o lo que sea de otro que ya lo sea, endogamia pura.


    Eso, creas o no, empeora muchísimo el producto. Lo siento mucho, pero no se quien doblara a Peter Griffing en Padre de Familia, pero luego lo escucho en muchas peliculas y no, no me lo puedo tomar enserio

    Eso es solo un ejemplo, pero hay decenas.
    Otro problema es que muchas veces cambian a los dobladores. Ayer por ejemplo echaban Infiltrados en antena 3 y las voces de Matt Damon y Mark Wahlberg no eran las que normalmente suelen ser. Con Christian Bale pasa muchas veces lo mismo y se me hace raro escucharle sin la voz que tiene en Batman. Es algo que me jode bastante, por eso digo que es mejor en V.O. pero las suelo ver en castellano por comodidad o porque voy al cine o lo que sea, falta de costumbre sobre todo

  28. #28
    AutoBanned Avatar de Tor88
    Registro
    18 Apr, 13
    Ubicación
    FC 2.0
    Mensajes
    22,797
    Me gusta (Dados)
    2536
    Me gusta (Recibidos)
    8062
    Cita Iniciado por Red john Ver mensaje
    El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
    Otro problema es que muchas veces cambian a los dobladores. Ayer por ejemplo echaban Infiltrados en antena 3 y las voces de Matt Damon y Mark Wahlberg no eran las que normalmente suelen ser. Con Christian Bale pasa muchas veces lo mismo y se me hace raro escucharle sin la voz que tiene en Batman. Es algo que me jode bastante, por eso digo que es mejor en V.O. pero las suelo ver en castellano por comodidad o porque voy al cine o lo que sea, falta de costumbre sobre todo
    Si, ese es otro problema, pero es que claro, si cada actor de doblaje dobla a por lo menos 15-20 actores actualmente, yo muy normal tampoco lo veo, me extraña muchisimo que no hayan mas voces, y hay demasiados ejemplos de "hijos de", es una gran mafia.

  29. #29
    ForoParalelo: Bluesboy Avatar de Dr_M
    Registro
    26 Jan, 16
    Ubicación
    En tu auricular
    Mensajes
    844
    Me gusta (Dados)
    116
    Me gusta (Recibidos)
    157
    El que hace de Robert de Niro y Al Paccino sin ninguna duda

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •