Imperativo/infinitivo:
-Me encanta ir de putas. Todas lo son.
-Id de putas y me contáis la experiencia.
-Idos de aquí.
-Acercaos, niños, os voy a enseñar una varita mágica.
A/ha:
-Voy a ver a la furcia de tu madre. (Preposición.)
-A tu madre la ha encontrado muerta un camionero. (Forma del verbo haber.)
Ejercicio para torpes torpes ortográficos
Para distinguir ambas palabras basta con intentar conjugarlas en diferentes personas:
-Voy he ver he la furcia de tu madre. Obviamente no era un verbo, no lleva hache.
-A tu madre la he encontrado muerta. Sí es un verbo, lleva hache.
Haber/a ver
http://recursosele.wordpress.com/200...-gramaticales/
-A ver cómo tienes el coño.
-Haber sido drogadicto es lo mejor que me ha pasado en mi vida.
Hay/ahí/ay
http://cvc.cervantes.es/alhabla/muse.../museo_009.htm
-Ahí está la zorra de tu madre vendiendo otra vez su cuerpo.
-Hay muchas zorras, pero tu madre es la mayor de todas. Aparece mentada en la Biblia como la Gran Ramera.
-Ay, zorra, me haces daño con los dientes. Se lo diré a tu hijo.
-Ahí hay una zorra que dice constantemente "ay".
Adónde/a donde/adonde/donde/dónde/a dónde
http://cvc.cervantes.es/alhabla/muse.../museo_063.htm
http://blog.lengua-e.com/2009/adonde...donde-a-donde/
http://www.wikilengua.org/index.php/ad%C3%B3nde
-¿Adónde/A dónde/Dónde vas con esa cara, primo? Dame todo el dinero que tengas o te suelto un guantazo. (El uso de dónde en este contexto es menos frecuente. A dónde es desaconsejado por el Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española y el Diccionario CLAVE, aunque la RAE considera que no hay razones para no utilizar indistintamente adónde/a dónde)
-¿Dónde te has comprado esa camiseta? Mira que es fea, cabrón.
-¿Adónde/A dónde te has comprado esa camiseta? Mira que es fea, cabrón. DESACONSEJADO Y MUY POCO UTILIZADO EN ESPAÑA, PUES LA PREPOSICIÓN "a" SE RESERVA PARA CUANDO EL VERBO IMPLICA MOVIMIENTO.
Los siguientes tres ejemplos no van acentuados puesto que el adverbio no cumple una función interrogativa:
-El culo es la parte de la anatomía meridional donde la espalda pierde su casto nombre.
Es cierto que la RAE ya no diferencia en sus reglas contextos en que ha de escribirse junto o separado adonde/a donde, pero en muchos textos y manuales sigue recomendándose hacerlo del siguiente modo:
-A donde yo vaya tú vienes detrás mirándome el culo. (No existe antecedente, por lo tanto, se escribiría separado.)
-Ese es el lupanar adonde vamos esta noche. Seguro que está tu madre. (Existe antecedente, por lo tanto, se escribiría junto.)
Allá/haya/aya/halla
http://cvc.cervantes.es/alhabla/muse.../museo_030.htm
-Allá vamos. Espero que tu madre esté disponible.
-No sé si estaré empalmado cuando tu madre haya llegado. Voy de coca hasta las cejas.
-Tengo una cabecera de madera de haya preciosa, pero tu madre me la ha llenado de arañazos.
-He visto a la aya tocándole el miembro a papá.
-Quien halla la belleza en lo prosaico, alcanzará la felicidad.
Vaya/valla/baya
-Vaya, vaya... conque esa drogadicta es tu madre.
-Cuando me vaya de este mundo, donad mi escroto a la ciencia.
-¿Pero qué dices, hijo de perra? Que ese abuelo mire las obras desde la valla que le salga de los cojones.
-Me comí una baya silvestre y terminé la noche en el hospital.
Por qué/porque/porqué/por que
http://cvc.cervantes.es/alhabla/muse.../museo_009.htm
-¿Por qué no jodemos un rato?
-Porque eres cacho feo.
-Eso no me parece un buen porqué. (Sinónimo de motivo.)
-Eres feo y la tienes corta, esas son las razones por que no te follo. (Equivale a por el el cual, por la cual, por los cuales, por las cuales.)
-En realidad estás ansiosa por que te folle, aunque no lo admitas. (Según dice la RAE: "La combinación de la preposición por exigida por un verbo, un sustantivo o un adjetivo, seguida de la conjunción subordinante que" se escribe separada.)
El caso anterior no debe confundirse con:
-Estoy preocupado porque mi hija padece furor vaginal. (Aquí se emplea la conjunción porque debido a su valor causal en la oración , no por exigencia de la preposición por: estoy preocupado debido a que padece furor vaginal)
Si se emplea como conjunción final, seguida de un verbo en subjuntivo, con sentido equivalente a para que, es indistinto el uso de porque/por que:
-Haré lo posible porque/por que te corras como una loca.
Acentuación de los demostrativos
http://cvc.cervantes.es/alhabla/muse.../museo_023.htm
La RAE ha dejado al albedrío de los escribientes la acentuación de los demostrativos este, ese, aquel, esta, esa, aquella... Sólo es obligatorio acentuarlos cuando existe riesgo de confusión con los determinativos. Esto, eso y aquello NUNCA llevan tilde puesto que NUNCA acompañan a sustantivos y tal riesgo no existe.
-Ésta chica es muy guapa. INCORRECTO.
-Esta chica es muy guapa. CORRECTO.
-Esta la come bien. CORRECTO.
-Ésta la come bien. CORRECTO A PESAR DE QUE LA TILDE NO SEA OBLIGATORIA EN ESTE CASO.
-Me contaron esos cuentos de pequeño. CORRECTO EN CASO DE QUE "esos" SE REFIERA A LOS CUENTOS Y, POR TANTO, LA PALABRA DETERMINE Y ACOMPAÑE AL SUSTANTIVO.
-Me contaron ésos cuentos de pequeño. CORRECTO EN CASO DE QUE CON "ésos" TE REFIERAS A LAS PERSONAS QUE TE CONTABAN LOS CUENTOS.
Contra más/cuanto más
Aquí no hay vuelta de hoja. Contra más es una paletada y cuanto más es lo correcto.
Cuanto menos/Cuando menos
Cito textualmente una consulta a la Fundéu:
"Las dos formas son correctas, pero tienen significados diferentes. Cuando menos indica el límite mínimo aproximado de una cantidad: «en esta sala cabrán cuando menos cien personas, si no más», o una matización a lo dicho anteriormente: «se había enojado por el comentario o, cuando menos, se había molestado algo». Cuanto menos indica una cantidad que está en correlación con otra «cuantos menos errores cometas, más posibilidades tienes de aprobar»."
-Cuanta menos luz, mejor. Es la primera vez que hago el amor con el Fary.
-Es cuando menos curioso el astronómico tamaño de tu clítoris, ¿estás segura de que no es un pene?
Deber/deber de
http://cvc.cervantes.es/alhabla/muse.../museo_007.htm
-Debes pasar el mocho en tanga. EXPRESA UNA OBLIGACIÓN.
-Debes de ser la persona más idiota del mundo. EXPRESA PROBABILIDAD. ES LO RECOMENDABLE, AUNQUE TAMBIÉN SE PUEDE EMPLEAR "deber" A SECAS.
Dequeísmo/queísmo
http://cvc.cervantes.es/alhabla/muse.../museo_010.htm
-Me consta que no sueles ponerte bragas. CORRECTO.
-Me consta de que no sueles ponerte bragas. INCORRECTO.
-Me alegro de que se haya muerto. TAN CORRECTO EN LO GRAMATICAL COMO INCORRECTO POLÍTICAMENTE.
-Me alegro que se haya muerto. INCORRECTO EN AMBOS ÁMBITOS.
Aún/aun
http://cvc.cervantes.es/alhabla/muse.../museo_013.htm
-¿No te has corrido aún? LLEVA TILDE AL SER SINÓNIMO DE "TODAVÍA.
-Aun teniendo las tetas colganderas me la tiraba. NO LLEVA TILDE AL SER SINÓNIMO DE "INCLUSO".
Bizarro
"Bizarro" no significa "raro":
bizarro, rra.
(De it. bizzarro, iracundo).
1. adj. valiente (‖ esforzado).
2. adj. Generoso, lucido, espléndido.
Es por influencia de la voz francesa "bizarre" por lo que la utilizáis con un significado erróneo.
Adelante/delante
http://cvc.cervantes.es/alhabla/muse.../museo_017.htm
Adelante implica movimiento. Por tanto, si se utilizan las preposiciones hacia o para, se hará uso de delante para no resultar redundante. Alante no existe. Delante no es tuyo ni mío, no es de nadie, así que es incorrecto decir "delante mío".
-Vete adelante.
-Delante de ti hay una puta bien buena. (En Hispanoamérica también se utiliza adelante para indicar mera posición, pero "semos" españoles.)
-Camina hacia delante y no mires atrás.
Acentuación de las palabras compuestas
http://cvc.cervantes.es/alhabla/muse.../museo_021.htm
Paso de explicar nada. Lo tenéis bien clarito en el enlace.
Hostia
Cualquier acepción exceptuando la sinónima de ostra lleva hache. Los usos como interjección (¡hostias!), sinónimo de golpe y todos los demás son derivados de una blasfemia en referencia a la "sagrada forma".
-Me cago en la hostia.
-Cuando comulgo, escupo la hostia. Sólo pensar que es la carne de un cadáver de dos mil años de antigüedad me provoca náuseas.
-Te voy dar una hostia que te va a dar miedo dormir solo.
-Hostia, qué tetas más feas tiene tu madre.
-Va a toda hostia, se va a empotrar el parguela.
-Me gustan las ostias vivas con un poco de limón, pero sobre todo limpias. Podías lavarte la ostra de vez en cuando, cariño.
Callar/acallar
-Me voy a callar para no confirmar que soy subnormal.
-Habrá que acallarlos a hostias.
-Habrá que callarlos a hostias. INCORRECTO.
Laísmo/leísmo/loísmo
http://cvc.cervantes.es/alhabla/muse.../museo_033.htm
-La obligué a comerse mis pedos.
-La dije que era muy guapa. INCORRECTO.
-La maté porque era mía.
Como vuelva a leer "la dije"... nada.
Sobretodo/sobre todo
-El sobretodo que llevas puesto tiene pinta de caro.
-Lo que me pone sobre todo de tu madre es su fealdad.
Soys/sois
Lo correcto es sois.
Iba/IVA
Iba es tanto la primera como la tercera persona del singular del pretérito imperfecto del verbo ir:
-Cuando iba a salir de casa tu madre comenzó a bajarme la bragueta.
IVA es el impuesto sobre el valor añadido:
-Puto Zapatero, con eso de que es socialista nos sube el IVA... Oh, wait.
Aférrimo/acérrimo
"Aférrimo" no existe.
Signos de interrogación/exclamación
En castellano las oraciones interrogativas y exclamativas incluyen signos tanto de apertura (¿¡) como de cierre (?!).
Ves/ve
-Fulana que ve con sus libidinosos ojos, fulana que se tira.
-Ve y pégate un tiro donde no me manches la alfombra.
-Lo que ves ante ti es la magnificencia hecha hombre.
Tí/ti
Tí no existe.
Se me/me se
Se me, joder, se me. Primero las semanas, luego los meses.
Piba/piva
Se escribe con "b". Igual que pibe.
-Joeerrr, qué buena está esa piba, tronco... Cómo me gusta rascarme las pelotas en plena calle. ¿Te queda un gramo?
Sí/si
-Sí, su hijo ha fallecido, señora. Lo siento mucho... ¡Que noooo! ¡Que sólo está tetrapléjico! ¡A que ahora se siente mucho mejor!
-Si vuelves a chuparle la polla al señor cura, la vamos a tener, jovencito. Y no me vengas otra vez con la excusa de que te la introdujo en la boca.
Al menos/almenos
Almenos no existe.
Si no/sino
http://cvc.cervantes.es/alhabla/muse.../museo_059.htm
-Mi sino es copular con el mayor número de mujeres posible.
-No quiero correrme en el condón sino en tu boca.
-Si no haces los deberes te castigaré con mi falo.
Hecho/echo
-¿Le echo la leche en la cara?
-Lo que has hecho con su cuerpo me parece digno de un enfermo mental.
Tubo/tuvo
-Tuvo que realizarse un torniquete en su apéndice sexual.
-Te voy a meter este tubo por el meato.
Tener se conjuga siempre con "v", nunca con "b": tube, tubiste, tubimos... son incorrectas.
"S" al final de la segunda persona del singular del pretérito perfecto de indicativo
Hicistes, comistes, condujistes... son formas incorrectas. No se escriben nunca con "s" final.
Había/Habían
Cuando indica existencia da lo mismo que haya una puta o mil. Usamos había, puesto que es impersonal y por lo tanto carece de número. Había una puta/ Había mil putas. Ejemplo:
Había tantas putas que me dejaron el rabo en carne viva.
Ha habido tantas peleas de rabos entre tú y yo que te considero mi hermano espadachín.
Hay tres niños muertos en mi armario, uno es tu hijo.
No confundir con las formas verbales compuestas con el verbo haber sí personales:
Tu hermana y tu madre me denunciaron alegando que habían sido violadas.
Haya/haiga/hayga
Si escribís hayga para que quede a juego con hoyga, me parece correcto en el contexto de este desopilante foro. Si pretendéis escribir bien, poned siempre haya.
Normas de acentuación
Palabra aguda u oxítona
Es aquella palabra en la que la acentuación fonética recae en la última sílaba. El porcentaje de palabras agudas en el léxico castellano es inferior solamente al de las palabras graves, que son la mayoría. Llevan acento ortográfico las palabras agudas que terminan en -n, en -s o vocal (salvo que la -s esté precedida por otra consonante en -ns). Ejemplos: sofá, café, sentí, salió, tabú, camión, además.
Palabra grave, llana o paroxítona
Es aquella palabra en la que la acentuación fonética recae en la penúltima sílaba. La mayor parte del léxico castellano está compuesto por palabras llanas y éstas en su mayoría terminan en -n, -s o en vocal, tales como hombre, caminas o suben. El acento ortográfico lo llevan las palabras llanas que terminen en una consonante distinta de las anteriores, como Bolívar, débil o cárdex. También se acentúan cuando terminan en -s precedida de otra consonante.
Palabra esdrújula o proparoxítona
Es aquella palabra en la que la acentuación fonética recae en la antepenúltima sílaba. En castellano todas las palabras esdrújulas siempre llevan tilde (acento ortográfico) en la vocal donde recae la acentuación. Algunos ejemplos de palabra esdrújula son: teléfono, informática, enciclopédico, lágrima, cárceles, árboles, esdrújula.
Palabras sobreesdrújulas
Es aquella palabra en la que la acentuación fonética recae en la trasantepenúltima sílaba. Las palabras sobresdrújulas llevan tilde (acento ortográfico). No obstante, en el caso de adverbios creados a partir de adjetivo con el sufijo -mente, solo se acentuarán en el caso de que el adjetivo lleve la tilde por sí solo. Por ejemplo, la palabra fríamente lleva tilde puesto que el adjetivo del que está formada (frío) también la lleva, sin embargo efectivamente no la lleva ya que tampoco la tiene efectivo.
Acentos diacríticos
http://es.wikipedia.org/wiki/Acento_diacr%C3%ADtico