Ya me tragué todos los capítulos de pulseras rojas catalana, ahora como que no me apetece mucho ver la de chile
Se hizo una adaptación de la serie catalana para el público chileno. Este tipo de cosas suelen ser una puta mierda pero sorprendentemente no es el caso. El resultado está totalmente a la altura en casi todo y además tiene el plus de exotismo que da el habla chilena.
A mí nunca me convenció la original.
Sobre el idioma, el latino no es (tan) malo,lo que s í es malo son los dobladores latinos. Estoy seguro de que sólo hay dos dobladores en latino para todas las pelis y dibujos animados.
Eso lo veremos en la edición venezolanaEl mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Qué valiente es la ignoranciaEl mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Era broma pedazo retrasadoEl mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Riete, pero seguramente esa serie los protagonistas estarían hospitalizados por exceso de ingesta de petróleo (el único producto nacional que quedará), suponiendo de que reciba la aprobación gubernamentalEl mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
Pero si Chile es un país clon de España en todo. Es como un "what if " de nuestra propia historia. Actualmente ellos viven nuestros años noventa económica y culturalmente. Les llegará la crisis en 2030 pero hoy por hoy están mucho mejor que nosotros.El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.
No se parece en nada a España, está en el top 10 en el índice de países por libertad económica, por encima de Estados Unidos y España en el 46º. España está mucho más intervenida.El mensaje está oculto porque el usuario está en tu lista de ignorados.