Debate Es ver series y películas en VO un detector de retrasados?
-
ForoParalelo: Miembro
-
Eliminación voluntaria

Iniciado por
Ebonycontractor
Seamos sinceros, la mayoria no lo hace por aprender idioma, sino porque son unos ansias que no pueden esperarse a que salga doblado en español. Tenemos los mejores dobladores, tu escuchas a Bruce Willis en original y dices pero que mierda es esta.
coño se me habia pasado bruce willis. la pelicula que vi ayer por cierto salia, creo que fue la primera vez que oi su voz de verdad y dije pero que puta mierda es esa
casi se me cae de mito como actor.
El actor que dobla a BW por cierto es Ramón Langa, y es otra pedazo de voz. BW le debe muchisimo
-
Forero Medio

Iniciado por
Hermano Mayor
menudo puto trolas, en la versión doblada dicen "a nuestra manera o carretera". o sea que rima lo mismo.
en El Rey león JEJ tambien dobla a mufasa, a ver como te quejas de que Mufasa tenga la voz de Darth Vader.
"o carretera", correcto. Rima pero es demigrante porque la expresión en inglés existe y en castellano no.
No me voy a quejar de El Rey León igual que no me quejo de Robin Williams en Aladdin.
Ah! Si! Millán Salcedo cantando "No hay un genio tan genial"... buen intento pero queda como intento.
-
Forero Medio

Iniciado por
luzzio
Espérate que me voy a ver una peli en vos solo porque tenga un par de frases hechas
Madre mía, eres subnormal perdido o qué coño pasa?

Encima suelen ser comedias las películas donde suele haber frases hechas
Siempre decís los mismos comodines


no pensáis por vosotros mismos
No, tontaco. Es para usarlas después. Eso que tú no puedes hacer porque te mola
ser paleto y presumir de ello.
-
ForoParalelo: Miembro

Iniciado por
luzzio
Paleto dice
Otro gafapasta muerto de hambre mediocre que necesita sentirse superior viendo todo en vos-e agachando la vista miles de veces
Después sois muertos de hambre curritos mediocres en la vida
Oye que sois muy inteligentes agachando la vista 2000 veces por película, leyendo ESPOILERS que es lo que son los subtítulos, y empastrando la fotografía de la peli. Anda que ver una pelicula visual con subtículos, qué gañanacos
Se te ve inteligente, sí. A ver si empieza ya el colegio, sonado.
-
ForoParalelo: Miembro
-
ForoParalelo: Miembro

Iniciado por
Hermano Mayor
por que iba a pedir perdon por tu retraso?
No, chico. Por el tuyo. Que te faltó oxigeno al nacer. Pide una bombona a tus padres.
-
Anti-Charos Death Squad
El VOSE es lo demigrante, pero el VOSO es lo más digno que ahí si cada vez que no entiendes algo o dudas de ello pausas o te revés el episodio/película para resolver tus dudas. Si no vas con esta intención, mejor la VD de muy lejos. Vamos, que básicamente estoy de acuerdo con el OP
-
Eliminación voluntaria

Iniciado por
Drebin
"o carretera", correcto. Rima pero es demigrante porque la expresión en inglés existe y en castellano no.
No me voy a quejar de El Rey León igual que no me quejo de Robin Williams en Aladdin.
Ah! Si! Millán Salcedo cantando "No hay un genio tan genial"... buen intento pero queda como intento.
oh vaya, me han jodido la pelicula de matrix por decir "carretera" en vez de "autopista" en una frase hecha que no tiene ninguna relevancia
y en el terreno de las canciones mejor no te metas, algunas si que se han doblado demigrantemente, pero la mayoria no solo estan a la altura si no que las hay (especialmente de Disney) que superan claramente a la cantada en VO. y no pocas, precisamente.
-
Forero Medio

Iniciado por
luzzio
A ver, eres un muerto de hambre mediocre en la vida y fracasado que necesita sentirse distinguido de alguna manera para ocultar que eres un fracasado.
Adelante, sigue creyendo que eres alguien viendo películas gafapastas de mierda en vos para sentirse superior, siendo un muerto de hambre currito de mierda. Me meo en tu cara pedazo de retrasado.
Que dais pena, os imagino como pinguinos bajando la vista 200000 veces por película leyendo subtítulos


y empastrando la fotografía. Eres muy inteligente tío, menudo crack oiga
En sus ratos libres ve cine de mierda gafapasta subtitulado, después va a su curro de mierda a ser explotado por un plato de lentejas, pero se cree superior el tío


Vale, tienes 5000€, y?
Que te rinda bien tu cuenta al 0,5%
-
Eliminación voluntaria

Iniciado por
Hakwon
El VOSE es lo demigrante, pero el VOSO es lo más digno que ahí si cada vez que no entiendes algo o dudas de ello pausas o te revés el episodio/película para resolver tus dudas. Si no vas con esta intención, mejor la VD de muy lejos. Vamos, que básicamente estoy de acuerdo con el OP

yo es que no disfruto una pelicula si la tengo que estar pausando en cada momento y pillar un diccionario.
-
ForoParalelo: Miembro

Iniciado por
Drebin
Vale, tienes 5000€, y?
Que te rinda bien tu cuenta al 0,5%

Son las ganancias de este mes en bruto, en la web de google adsense, gañán
-
Anti-Charos Death Squad

Iniciado por
Hermano Mayor
yo es que no disfruto una pelicula si la tengo que estar pausando en cada momento y pillar un diccionario.
Lo cual es bastante normal. Al final llega un momento que casi no vas a buscar al diccionario, pero por ejemplo yo series como SoA o BB e intentado verlas en inglés y fue lamentabla. Leo los subtítulos en inglés y soy incapaz de reconocer muchas veces lo que dicen por la puta pronunciación demigrante
Ya tienes que tener un nivel de inglés ridículamente alto para no hacer el ridículo viendo esas dos series en inglés.
-
ForoParalelo: Miembro

Iniciado por
Hakwon
Lo cual es bastante normal. Al final llega un momento que casi no vas a buscar al diccionario, pero por ejemplo yo series como SoA o BB e intentado verlas en inglés y fue lamentabla. Leo los subtítulos en inglés y soy incapaz de reconocer muchas veces lo que dicen por la puta pronunciación demigrante

Ya tienes que tener un nivel de inglés ridículamente alto para no hacer el ridículo viendo esas dos series en inglés.
Pero los gafapastas dicen que lo entienden todo 
pero después la mayoría no tiene ni el b2.
Son ridículos. Para entenderlo todo (y ni así) tienes que irte algún año al extranjero y practicar mucho.
Les gusta sufrir tragándose truños en vos para después creerse superiores. Con el sushi pasa lo mismo, les gusta sufrir comiendo esa basura para sentirse superiores. Y con los viajes lo mismo ultimamente, viajar a países de mierda para después sentirse superiores
Tengo bien claro que la gente absurdamente sufre en ciertas mierdas para después creerse ser superiores, aunque sean unos mediocres en la vida
-
Eliminación voluntaria

Iniciado por
Hakwon
Lo cual es bastante normal. Al final llega un momento que casi no vas a buscar al diccionario, pero por ejemplo yo series como SoA o BB e intentado verlas en inglés y fue lamentabla. Leo los subtítulos en inglés y soy incapaz de reconocer muchas veces lo que dicen por la puta pronunciación demigrante

Ya tienes que tener un nivel de inglés ridículamente alto para no hacer el ridículo viendo esas dos series en inglés.
pero es que incluso series como Breaking Bad que es uno de los principales feudos de los voseros la he intentado ver en VOSE y si que es verdad que ganan mucho por la interaccion que tienen con el mundo latino, pero aun asi lo que gana lo pierdo multiplicado por otra parte al no sumergirme por estar leyendo subs.
-
Anti-Charos Death Squad

Iniciado por
luzzio
Pero los gafapastas dicen que lo entienden todo


pero después la mayoría no tiene ni el b2.
Son ridículos. Para entenderlo todo (y ni así) tienes que irte algún año al extranjero y practicar mucho.
Les gusta sufrir tragándose truños en vos para después creerse superiores. Con el sushi pasa lo mismo, les gusta sufrir comiendo esa basura para sentirse superiores. Y con los viajes lo mismo ultimamente, viajar a países de mierda para después sentirse superiores
Tengo bien claro que la gente absurdamente sufre en ciertas mierdas para después creerse ser superiores, aunque sean unos mediocres en la vida
A la gente le preocupa más lo que otros puedan ver en su Facebook y su Twitter que lo que ellos ven en el espejo de su cuarto de baño.
-
Anti-Charos Death Squad

Iniciado por
Hermano Mayor
pero es que incluso series como Breaking Bad que es uno de los principales feudos de los voseros la he intentado ver en VOSE y si que es verdad que ganan mucho por la interaccion que tienen con el mundo latino, pero aun asi lo que gana lo pierdo multiplicado por otra parte al no sumergirme por estar leyendo subs.
Es que el VOSE es lo más demigrante que existe
Yo tampoco sé cómo es el doblaje de BB, me la vi en francés
-
El Ayatola del Rockn'roll

Iniciado por
Drebin
No, coño. Tiene más fuerza la voz de CR que la de JEJ en ESE personaje. Tampoco importa mucho en alguien que no mueve los labios y que no hay cosas que solo se puedan pillar en ingles como pueda pasar en Matrix cuando están en el coche y Trinity le dice: "My way or the highway" contra "o a mi manera o autopista"
En cualquier caso, es que Clint Eastwood tenga la voz de Darth Vader.
La voz de Humphrey Bogart es muy demigrante y te rompe. Lo mismo al revés con Walter White que tiene muchísima más fuerza en VO.
Pero una cosa es la voz y otra los giros y las expresiones que, al doblarse, es muy difícil que salgan bien porque solo existen en ese idioma.
Demigrante la voz de Humphrey???
La primera vez que vi Casablanca fue en versión original, y desde entonces no puedo ver una peli de HB doblada.
El caso es que lo que tú llamas demigrancia, yo lo llamo estilo y personalidad.
La mayoría de lerdos que defienden el doblaje no están disfrutando de un producto auténtico, ven un reflejo, una ilusión.
Pero nunca disfrutarán de una actuación estelar de Spencer Tracy, Humphrey Bogart, Robert De Niro..etc.
Siempre estarán condicionados a cómo lo haga el doblador.
De qué sirve tener un Ferrari si le pones el motor de un Seat?!!
-
Eliminación voluntaria

Iniciado por
luzzio
Pero los gafapastas dicen que lo entienden todo


pero después la mayoría no tiene ni el b2.
Son ridículos. Para entenderlo todo (y ni así) tienes que irte algún año al extranjero y practicar mucho.
Les gusta sufrir tragándose truños en vos para después creerse superiores. Con el sushi pasa lo mismo, les gusta sufrir comiendo esa basura para sentirse superiores. Y con los viajes lo mismo ultimamente, viajar a países de mierda para después sentirse superiores
Tengo bien claro que la gente absurdamente sufre en ciertas mierdas para después creerse ser superiores, aunque sean unos mediocres en la vida
ya que has puesto el offtopic del sushi, he de decir que a mi me gusta bastante, pero me ha hecho pensar en que cuando voy a algun japo con colegas algunos se ponen a comer con los palos, eso si que me parece retrasadez over 9k. hasta daria para otro hilo, igual lo pongo otro dia
-
Forero Medio

Iniciado por
luzzio
Son las ganancias de este mes en bruto, en la web de google adsense, gañán

Me alegra saber que a tu empresa le va bien.
-
Forero Medio

Iniciado por
rockydrogas
Demigrante la voz de Humphrey???
La primera vez que vi Casablanca fue en versión original, y desde entonces no puedo ver una peli de HB doblada.
El caso es que lo que tú llamas demigrancia, yo lo llamo estilo y personalidad.
La mayoría de lerdos que defienden el doblaje no están disfrutando de un producto auténtico, ven un reflejo, una ilusión.
Pero nunca disfrutarán de una actuación estelar de Spencer Tracy, Humphrey Bogart, Robert De Niro..etc.
Siempre estarán condicionados a cómo lo haga el doblador.
De qué sirve tener un Ferrari si le pones el motor de un Seat?!!
Si vienes del doblaje, la primera vez que oyes a HB te quedas
, no me jodas.
-
ForoParalelo: Miembro
en general prefiero doblados los actores españoles de doblaje son buenisimos, y son especialistas en vocalizar , en entonar y su trabajo es 100% volcado en esa tarea, hacen verdaderas obras de arte.Ademas con las pausas y las expresiones mas creibles para el español.
el actor original de pantalla tiene que estar pendiente de muchas mas cosas , y muchas veces su voz es una puta mierda x muy buen actor que sea puede tener voz de pito.
Dicho esto el cine aleman o japones lo veria siempre en version original, sobre todo cine belico ,son idiomas que me gusta oir.Tampoco hago ascos a las versiones originales de peliculas britanicas (juego de tronos no es pero usa actores british o si son yankees se esfuerzan en vocalizar y hablar como en el medievo ingles) pero el slang americano apesta
-
Eliminación voluntaria

Iniciado por
Drebin
Si vienes del doblaje, la primera vez que oyes a HB te quedas

, no me jodas.
pues a mi me ha pasado lo mismo con el bruce willis pero a la inversa, su voz original es demigrantisima
-
Eliminación voluntaria

Iniciado por
rockydrogas
Demigrante la voz de Humphrey???
La primera vez que vi Casablanca fue en versión original, y desde entonces no puedo ver una peli de HB doblada.
El caso es que lo que tú llamas demigrancia, yo lo llamo estilo y personalidad.
La mayoría de lerdos que defienden el doblaje no están disfrutando de un producto auténtico, ven un reflejo, una ilusión.
Pero nunca disfrutarán de una actuación estelar de Spencer Tracy, Humphrey Bogart, Robert De Niro..etc.
Siempre estarán condicionados a cómo lo haga el doblador.
De qué sirve tener un Ferrari si le pones el motor de un Seat?!!
pero que puta mierda estas hablando de producto autentico e ilusion en el siglo XXI donde todo es CGI?
alguna vez has grabado algun video en un exterior? si lo has hecho has entendido alguna voz o solo has escuchado viento?
para que te enteres paleto porque eres un paleto, en las peliculas los actores se doblan ellos mismos en el estudio cuando graban en un exterior, porque captar sonidos es una mierda, solo se capta ruido y vientos.
-
ForoParalelo: Miembro
Es una opinión.
A mi me va bien escucharla en ingles con subtitulos en ingles, vas mirando la película y si no entiendes algo con una tecla (<-) vuelves atras y te lees la frase en cuestión, no es ningún drama.
-
El Ayatola del Rockn'roll

Iniciado por
Drebin
Si vienes del doblaje, la primera vez que oyes a HB te quedas

, no me jodas.
Cuando ves una peli en VO y luego la ves doblada, sí que te quedas
, pero de asco.
Es cuestión de acostumbrar el oído.
Es otro mundo, el cine de verdad...el doblado no es auténtico. Y si a tí te gusta más Darth Vader con la voz de CR, es sencillamente porque has crecido oyéndolo con esa voz, y ya está.
-
El Ayatola del Rockn'roll

Iniciado por
Hermano Mayor
pero que puta mierda estas hablando de producto autentico e ilusion en el siglo XXI donde todo es CGI?
alguna vez has grabado algun video en un exterior? si lo has hecho has entendido alguna voz o solo has escuchado viento?
para que te enteres paleto porque eres un paleto, en las peliculas los actores se doblan ellos mismos en el estudio cuando graban en un exterior, porque captar sonidos es una mierda, solo se capta ruido y vientos.
Tú eres tonto y en tu casa no hay botijo.
Para empezar, qué es esa mierda de que todo es CGI??
Eso será la mierda de cine que ves tú...
Y luego te diré para que te enteres, que eso que dices de que los actores se doblan después en el estudio es una patraña.
Los únicos que hacian eso eran los italianos en pelis de los 60 y 70, y algunos demigrantes más.
Deja de ver mierdas de pelis como Los Vengadores y empieza a ver cine de verdad. A lo mejor aprendes algo.
-
Eliminación voluntaria

Iniciado por
rockydrogas
Tú eres tonto y en tu casa no hay botijo.
Para empezar, qué es esa mierda de que todo es CGI??
Eso será la mierda de cine que ves tú...
Y luego te diré para que te enteres, que eso que dices de que los actores se doblan después en el estudio es una patraña.
Los únicos que hacian eso eran los italianos en pelis de los 60 y 70, y algunos demigrantes más.
Deja de ver mierdas de pelis como Los Vengadores y empieza a ver cine de verdad. A lo mejor aprendes algo.
madre mia, que tonto eres fingiendo ir de gafapasta cuando eres un muerto medio
-
ForoParalelo: Miembro

Iniciado por
rockydrogas
Tú eres tonto y en tu casa no hay botijo.
Para empezar, qué es esa mierda de que todo es CGI??
Eso será la mierda de cine que ves tú...
Y luego te diré para que te enteres, que eso que dices de que los actores se doblan después en el estudio es una patraña.
Los únicos que hacian eso eran los italianos en pelis de los 60 y 70, y algunos demigrantes más.
Deja de ver mierdas de pelis como Los Vengadores y empieza a ver cine de verdad. A lo mejor aprendes algo.
Cuántas veces has ido al teatro gafapasta tonto del culo para fingir interesarte tanto por el arte dramático y las actuaciones? 
Si como en nuestro idioma no hay nada que nos transmita más, tontín. Encima el inglés tiene unos tonos agudos en el habla completamente diferente al español, no me transmite ni una mierda el inglés.
-
El Ayatola del Rockn'roll

Iniciado por
Hermano Mayor
madre mia, que tonto eres fingiendo ir de gafapasta cuando eres un muerto medio
Tú ve subsistiendo con chopped de pavo, que yo seguiré disfrutando mi caviar y mi jamón ibérico.

Iniciado por
luzzio
Cuántas veces has ido al teatro gafapasta tonto del culo para fingir interesarte tanto por el arte dramático y las actuaciones?
Si como en nuestro idioma no hay nada que nos transmita más, tontín. Encima el inglés tiene unos tonos agudos en el habla completamente diferente al español, no me transmite ni una mierda el inglés.
Supongo que la música que tú escuchas es Manolo Escobar, el Fary y todo eso.
No creo que después de lo que sostienes, luego escuches grupos ingleses o americanos que no transmiten nada y tienen esos tonos agudos tan desagradables.
Y para que te enteres, yo no defiendo tanto el arte dramático como la autenticidad pura y dura.
Permisos de publicación
- No puedes crear nuevos temas
- No puedes responder temas
- No puedes subir archivos adjuntos
- No puedes editar tus mensajes
-
Reglas del foro
▲
▼
Atajos de Navegación Disponibles